Re: [語彙] 中文和漢字一樣,但意思卻不一樣的單字
看板NIHONGO (日語板)作者KennyT0710 (碰!三暗刻)時間15年前 (2011/04/09 23:39)推噓19(19推 0噓 21→)留言40則, 19人參與討論串3/3 (看更多)
※ 引述《nasa6779 (W.W.J)》之銘言:
: 最近在圖書館借到一本「誤用度100%漢字」
: 這本書左半邊是日語漢字,以及其真正的中文意思
: 右半邊是那個日語漢字表面的中文意思,實際上要怎麼用日語去表示
: (有點繞口...)
: 兩半邊互相對照,每邊各有三個詞彙,每個詞彙各有兩個造句
: 這本書共200頁,大小是A4的一半,有點像是口袋工具書
: 是2008出版的,應該還找得到
: 因為有人寄信問這本書詳細資料,所以也回在版上,讓有興趣的人看看:D
之前小弟也買了一本很有趣的口袋書內容就是在說一些日語單字跟中文
意思完全不同的地方舉幾個我覺得有趣的例子
人間(にんげん):中文是指人世間,但是日文是指人類或人品人格,看這個字
我才知道為什麼有部電影會叫做透明人間了@@"
大家(おおや):中文是指各位,眾人的意思,但日文是指房東
出世(しゅっせ):中文是指出生,但日文是指升職的意思
色男(いろおとこ):應該沒有男生想被這樣形容,但在日文裡面意思是指帥哥,美男子
組長(くみちょう):中文是指小組的領導者,日文是指黑社會老大
另外還有很多常見的像,娘、勉強、先生、信号、新聞、大根、主人.....等等
以上是參考那本書的,有錯請麻煩指正了XDDD
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.98.121
※ 編輯: KennyT0710 來自: 218.175.98.121 (04/09 23:41)
推
04/10 00:02, , 1F
04/10 00:02, 1F
推
04/10 00:19, , 2F
04/10 00:19, 2F
推
04/10 00:28, , 3F
04/10 00:28, 3F
推
04/10 00:44, , 4F
04/10 00:44, 4F
推
04/10 01:59, , 5F
04/10 01:59, 5F
推
04/10 03:31, , 6F
04/10 03:31, 6F
→
04/10 03:31, , 7F
04/10 03:31, 7F
推
04/10 07:17, , 8F
04/10 07:17, 8F
→
04/10 07:17, , 9F
04/10 07:17, 9F
推
04/10 08:03, , 10F
04/10 08:03, 10F
推
04/10 12:29, , 11F
04/10 12:29, 11F
→
04/10 14:07, , 12F
04/10 14:07, 12F
推
04/10 15:14, , 13F
04/10 15:14, 13F
推
04/10 15:31, , 14F
04/10 15:31, 14F
推
04/10 19:38, , 15F
04/10 19:38, 15F
推
04/10 23:03, , 16F
04/10 23:03, 16F
→
04/10 23:03, , 17F
04/10 23:03, 17F
推
04/11 04:15, , 18F
04/11 04:15, 18F
→
04/11 04:16, , 19F
04/11 04:16, 19F
→
04/11 04:17, , 20F
04/11 04:17, 20F
→
04/11 04:17, , 21F
04/11 04:17, 21F
→
04/11 04:18, , 22F
04/11 04:18, 22F
→
04/11 04:19, , 23F
04/11 04:19, 23F
推
04/11 23:11, , 24F
04/11 23:11, 24F
→
04/11 23:12, , 25F
04/11 23:12, 25F
→
04/11 23:12, , 26F
04/11 23:12, 26F
→
04/11 23:13, , 27F
04/11 23:13, 27F
→
04/11 23:13, , 28F
04/11 23:13, 28F
→
04/11 23:14, , 29F
04/11 23:14, 29F
推
04/12 00:20, , 30F
04/12 00:20, 30F
推
04/12 00:50, , 31F
04/12 00:50, 31F
→
04/12 00:51, , 32F
04/12 00:51, 32F
→
04/12 04:15, , 33F
04/12 04:15, 33F
推
04/13 15:35, , 34F
04/13 15:35, 34F
→
04/13 15:37, , 35F
04/13 15:37, 35F
推
04/17 03:16, , 36F
04/17 03:16, 36F
→
08/06 13:36, , 37F
08/06 13:36, 37F
→
09/07 00:54, , 38F
09/07 00:54, 38F
→
12/02 19:55,
7年前
, 39F
12/02 19:55, 39F
→
04/14 00:33,
7年前
, 40F
04/14 00:33, 40F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章