[請益]補習班選擇 (永漢、繁田塾)

看板NIHONGO (日語板)作者 (杏翎)時間14年前 (2011/11/01 13:30), 編輯推噓6(6023)
留言29則, 9人參與, 7年前最新討論串1/3 (看更多)
個人是因為興趣而打算學習日文 (興趣就是動漫和遊戲之類的) 高中有稍微碰過50音,不過現在差不多都忘光了 因為想要找補習班,所以爬了一些板上的文 雖然看下來的結果大概是會在繁田塾和永漢之間決定 不過還是想發文問一下各位的建議 (文章好多,每家都有人說他們的好啊~XD) 另外會想找補習班是因為相信自己沒有毅力自學,所以已經不考慮自學了XD 以下是個人爬完文的想法 *繁田塾是文法教的不錯 *永漢是會有機會開口說 那因為預計是想能看懂+聽懂動畫和可以玩遊戲就好 所以大概會選繁田塾先學文法,以後有需要用到會話再考慮去永漢 不知道這樣子的排定,各位有沒有什麼建議? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.166.159

11/01 15:35, , 1F
興趣是動漫和遊戲~巴哈姆特是你的好朋友
11/01 15:35, 1F

11/01 15:35, , 2F
看不懂的查一查單字,再自己看看文法書
11/01 15:35, 2F

11/01 15:36, , 3F
會比去補習班快樂多了的
11/01 15:36, 3F

11/01 16:22, , 4F
就是自己會有惰性不想看,所以想說直接去學
11/01 16:22, 4F

11/01 16:22, , 5F
之前也是有朋友建議自學,只是看沒多久就又
11/01 16:22, 5F

11/01 16:22, , 6F
懶了Orz
11/01 16:22, 6F

11/01 18:02, , 7F
我是有補習又自學 買文法和字彙回家看
11/01 18:02, 7F

11/01 20:03, , 8F
有惰性的話,就算是報名補習班也...
11/01 20:03, 8F

11/01 20:04, , 9F
補習班不是萬靈丹,回家還是要自己花許
11/01 20:04, 9F

11/01 20:04, , 10F
多時間背單字理解文法的呀~
11/01 20:04, 10F

11/01 22:07, , 11F
樓上的推文我了解,只是費用是自己出,所以
11/01 22:07, 11F

11/01 22:07, , 12F
應該會沒那麼嚴重..XD
11/01 22:07, 12F

11/01 23:34, , 13F
電動裡面的內容要聽清楚就不容易,就
11/01 23:34, 13F

11/01 23:35, , 14F
算有字要看懂我想不是短時間可以學會
11/01 23:35, 14F

11/02 00:41, , 15F
我沒有說我要短時間學會啊~QQ 其實我比較常
11/02 00:41, 15F

11/02 00:42, , 16F
聽音樂跟看動漫,因為每次都要等人翻譯太慢
11/02 00:42, 16F

11/02 00:42, , 17F
了,又加上總是會有冷門的東西,所以乾脆
11/02 00:42, 17F

11/02 00:42, , 18F
自己學還比較快,又不用到處找半天
11/02 00:42, 18F

11/02 01:38, , 19F
我開始認真學日文的原因是為了看懂pixiv
11/02 01:38, 19F

11/02 01:39, , 20F
上的漫畫,還有喜歡的藝術家的網誌XD
11/02 01:39, 20F

11/02 12:52, , 21F
沒想到發文後有不少人都是類似的動機XD
11/02 12:52, 21F

11/02 18:14, , 22F
可參考電玩同好的這篇看看:#1E1JI-06
11/02 18:14, 22F

11/02 18:26, , 23F
找到方法 短時間學會看懂電玩內容不是夢
11/02 18:26, 23F

11/02 18:28, , 24F
11/02 18:28, 24F

11/02 19:36, , 25F
ave你應該推這篇#1EJV6FZM
11/02 19:36, 25F

11/02 19:37, , 26F
光看這篇的推文應該就飽了
11/02 19:37, 26F

08/06 14:07, , 27F
算有字要看懂我想不是短 https://noxiv.com
08/06 14:07, 27F

09/07 01:15, , 28F
聽音樂跟看動漫,因為每 https://daxiv.com
09/07 01:15, 28F

12/02 20:10, 7年前 , 29F
可參考電玩同好的這篇看 https://daxiv.com
12/02 20:10, 29F
文章代碼(AID): #1EhuFzd2 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1EhuFzd2 (NIHONGO)