Re: [問題] 請問有推薦的"中英日"電子辭典嗎?

看板NIHONGO (日語板)作者時間14年前 (2012/01/29 16:21), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
我現在是用CANON的wordtank G90 (一堆人聽到都會問CANON不是出相機嗎?) 從我大二到現在已經五年多了 還算不錯用 它的日日辭典是大辭林 日中辭典是講談社出的 (不過有些日文字跟用法沒有,還是得看大辭林) 二相對照下可以應付我高達九成五的用途 只是它的中文是簡體字 有些解釋也是大陸的用法 但基本上還是都看得懂 特別在知道日文意思卻一時想不出中文名詞時 是很好用的工具 英英字典是OXFORD的 我滿少用的 但有時只知道英文的意思下 去查英日辭典(大修館書店出的) 也可以了解意思 日本出的電子辭典我認為優勢在於 1.日文字典很詳盡 2.英日/日英字典很強大 但缺點就是中文的部分真的只能打70分 可能是因為中文像是這台字典附屬的功能吧...... 系上的同學都是拿日本出的電子字典 大一的時候還看過有拿無敵系列的 印象很深刻的是課本裡的單字無敵竟然找不到 後來就沒再看過人拿無敵系列的字典了 不知道現在改進了沒有? 真的要買來當作學習日語的話 還是建議買日本出的 既然都是要花錢 就再多看看吧! ※ 引述《x1899919 (小秀才)》之銘言: : 最近想買一個中英日的電子辭典 : 想說人在外面讀日文或英文時可以隨時查不會字 : 之前爬文大多是CASIO日日電子辭典,可我日文沒這麼好XD : 有同學叫我隨時上網查就好,但我不是智慧型手機啊=口= : 這陣子看了無敵系列的,每一台介紹寫的好像都很厲害 : 英文的方面應該是不用擔心字彙不足 : 就是不知有沒有日文字彙比較多且實用的? : 目前看到無敵CD-865日文的部份好像有多一點(重點是這台買得起XD) : 但沒使用過怕買了後悔 : 所以想請問大家有沒有比較推薦的電子辭典呢? : 別的牌子的也可以(我只知道無敵和哈電族 囧) : 謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.24.158.70
文章代碼(AID): #1F9G6OmU (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1F9G6OmU (NIHONGO)