[請益]翻譯日文書的行情

看板NIHONGO (日語板)作者 (第50本海賊王入手 *感動)時間14年前 (2012/04/01 15:43), 編輯推噓1(103)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
各位好:) 最近有可能會接下翻譯日文書籍的案子 所以想請教一下翻譯日文書的行情價大概是怎麼個算法呢? 目前書籍內容都還要去出版社談了才知道 對方是先問我之前幫忙翻譯的時候都是怎麼算 但那是好幾年前的事了我也不記得了...||| 所以想請教清楚這方面行情的人告訴我該如何開價呢? 謝謝:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.224.156

04/01 15:46, , 1F
譯案版可以逛一下
04/01 15:46, 1F

04/01 16:03, , 2F
喔!原來有這個版,我會去看看的 感謝:)
04/01 16:03, 2F

04/01 16:16, , 3F
translator
04/01 16:16, 3F

04/01 18:31, , 4F
謝謝:)
04/01 18:31, 4F
文章代碼(AID): #1FU0Sxtb (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1FU0Sxtb (NIHONGO)