Re: [文法] 請問音便的問題

看板NIHONGO (日語板)作者 (Ally)時間14年前 (2012/04/20 02:55), 編輯推噓1(108)
留言9則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《lmfao (Laughing My Fat Ass Off)》之銘言: 先列一下音便的基本規則: 五段動詞: 1.促音便:語尾是う、つ、る時,去語尾加 って/った 2.音便:語尾是く、ぐ時,去語尾加 いて/いで/いた/いだ 3.撥音便:語尾是ぬ、ぶ、む時,去語尾加 んで/んだ 4.語尾是す時,去語尾加 して/した 例外: 行く → 行き+た → 行った 行く → 行き+て → 行って 上下一段動詞:去語尾加 て/た カ行動詞:来る → 来て(きて)/来た(きた) サ行動詞:する → して/した : 有爬過文了 : 想請教像是以下的例子: : いくら言われても、納得が行かない : 為何不是 : 言うても=>言っても? 因為這裡是 言う → 言われる(被動態) → 言われても (五段) (下一段)      (下一段動詞+て) : たとえ失敗しても、馬鹿なことはしない : するても=>??=>し サ行動詞:する → して/した 所以 失敗する + ても → 失敗しても : 這個則是不懂怎麼變過來的。 : 麻煩各位指點迷津了.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.42.9.12

04/20 10:27, , 1F
4.語尾是時? 少個す
04/20 10:27, 1F
※ 編輯: ally929 來自: 114.36.89.16 (04/20 13:38)

04/20 13:38, , 2F
謝謝提醒,已修正^_^
04/20 13:38, 2F

04/21 01:59, , 3F
謝謝你^^
04/21 01:59, 3F

04/21 08:24, , 4F
音便是在某些特定動詞變化時為容易發音而自
04/21 08:24, 4F

04/21 08:24, , 5F
然產生的發音變化 用中文來說就像 對不起
04/21 08:24, 5F

04/21 08:25, , 6F
口語講快像[對(屋)起] 老師再見 像[老愛見]
04/21 08:25, 6F

04/21 08:27, , 7F
另外就是 現代音便與古文音便有些不同 所以
04/21 08:27, 7F

04/21 08:27, , 8F
可知 古代到現在的人們口語發音上有不小差異
04/21 08:27, 8F

04/21 08:28, , 9F
才會產生在不同的字(音)上省略的結果現象
04/21 08:28, 9F
文章代碼(AID): #1Fa5-EXe (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #1Fa5-EXe (NIHONGO)