[翻譯] BJT 模擬試題讀解一問
大家好,我又來問問題了~
幸好這次只有一題無法自己理解...請大家幫忙,謝謝。
問題: A:上田部長さまはいらっしゃいますか。
B:上田は今、出掛けてあります。
私でよろしければ、ご用件を_________。
答えは:お伺いいたします。
試譯: 伺い是下對上使用的請求詞語,「可否請問、請求...」
自己的狀況理解是B向A說,如果不介意是B的話,可以幫A做這件事情,
所以試譯如下:「如果不介意的話,請讓我受理這件事情。」
覺得很不順口,請問有理解錯誤,還是翻譯字彙用不好呢?
請給予意見和指教,謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 112.105.149.206
→
01/17 16:09, , 1F
01/17 16:09, 1F
→
01/17 16:10, , 2F
01/17 16:10, 2F
推
01/17 16:46, , 3F
01/17 16:46, 3F
→
01/17 18:47, , 4F
01/17 18:47, 4F
→
01/17 19:03, , 5F
01/17 19:03, 5F
→
01/17 19:03, , 6F
01/17 19:03, 6F
→
01/17 19:15, , 7F
01/17 19:15, 7F
→
01/17 19:16, , 8F
01/17 19:16, 8F
→
01/17 19:52, , 9F
01/17 19:52, 9F
推
01/18 15:31, , 10F
01/18 15:31, 10F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章