[語彙] 關於"最近"這個用法 想請教一下
在日語中,"最近"這個用詞,
google了一下,似乎只能用在過去式的句子中。
ex:最近、この辺に新しい店ができた。
不過在中文上,"最近"卻是可以用在未來式及過去式
ex:我最近要去日本。 及 ex:我最近去了日本。
所以想請教大家,若我想表達中文裡的未來式的"最近"
日語上有沒有適當的用法呢?
像這句"我最近要去日本" 自己是用
のちほど、日本に行きます。
來表達,不曉得有沒有更好的用法?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.129.17
→
09/24 15:29, , 1F
09/24 15:29, 1F
推
09/24 16:08, , 2F
09/24 16:08, 2F
→
09/24 16:09, , 3F
09/24 16:09, 3F
推
09/24 16:56, , 4F
09/24 16:56, 4F
推
09/24 23:21, , 5F
09/24 23:21, 5F
→
09/24 23:23, , 6F
09/24 23:23, 6F
推
09/24 23:25, , 7F
09/24 23:25, 7F
推
09/25 00:32, , 8F
09/25 00:32, 8F
→
09/27 14:02, , 9F
09/27 14:02, 9F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章