[翻譯] 在台灣待多久?

看板NIHONGO (日語板)作者 (天使惡魔)時間10年前 (2013/10/18 21:56), 編輯推噓3(306)
留言9則, 6人參與, 最新討論串1/1
我想要問,在台灣待多久? 剛查過翻譯,台湾でどのくらい待ちますか? 但單獨用待ちます,是等待,而不是待著,這句子是對的? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.243.121.214

10/18 22:07, , 1F
可以用 滞在する
10/18 22:07, 1F

10/18 22:11, , 2F
謝謝,所以把待ちます改成滞在する
10/18 22:11, 2F

10/18 22:13, , 3F
どのくらい台湾にいるんですか 也可以
10/18 22:13, 3F

10/18 22:14, , 4F
謝謝
10/18 22:14, 4F

10/18 22:15, , 5F
還有滞在する的介係詞要用に不是で喔
10/18 22:15, 5F

10/20 13:26, , 6F
維持敬體句的話要用 滞在します
10/20 13:26, 6F

10/21 00:26, , 7F
台湾での滞在期間はどれぐらいですか。
10/21 00:26, 7F

10/21 00:27, , 8F
いつまで台湾にいますか。
10/21 00:27, 8F

10/23 00:30, , 9F
台湾にはいつまでいらっしゃいますか。
10/23 00:30, 9F
文章代碼(AID): #1IOJuQx5 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1IOJuQx5 (NIHONGO)