[讀解] 卡通翻譯
各位板友好
最近在看卡通訓練我的聽力+順便背單字(單字量超少 哭)
字幕選日文字幕來看
有個地方有點不理解
お父さん:新しい学校だよ
お母さん:結構きれい学校じゃない
媽媽說的那句話在卡通翻譯裡是:
『是滿漂亮的學校嘛!』
但是じゃない不是為否定嗎?
在這裡卻是肯定的意思?
當初自己把它翻譯成 『不是很漂亮的學校』....T^T 完全走偏
所以我自己把它想成:
『不是蠻漂亮的學校嗎』(肯定)
不好意思,問的問題有點模糊 但不知道怎麼完整表達才好
懇請板有幫我解釋這個文法><
謝謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.9.175
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1407599648.A.E64.html
推
08/10 00:02, , 1F
08/10 00:02, 1F
→
08/10 00:08, , 2F
08/10 00:08, 2F
→
08/10 00:15, , 3F
08/10 00:15, 3F
推
08/10 00:16, , 4F
08/10 00:16, 4F
→
08/10 00:17, , 5F
08/10 00:17, 5F
→
08/10 01:00, , 6F
08/10 01:00, 6F
推
08/10 01:23, , 7F
08/10 01:23, 7F
→
08/10 11:56, , 8F
08/10 11:56, 8F
→
08/10 11:57, , 9F
08/10 11:57, 9F
→
08/10 20:08, , 10F
08/10 20:08, 10F
推
08/10 20:44, , 11F
08/10 20:44, 11F
推
08/11 01:43, , 12F
08/11 01:43, 12F
推
08/11 01:50, , 13F
08/11 01:50, 13F

討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章