[翻譯] 形容很好約(年輕用語)

看板NIHONGO (日語板)作者 (GWIM)時間4天前 (2025/02/16 14:13), 編輯推噓4(401)
留言5則, 4人參與, 2天前最新討論串1/1
字典的說法我知道是 誘いやすい 但我要問的是字典查不到的,類似slang/年輕的用語 印象中是兩三年前holo團長的烤肉片段聽到的 當時google也確實是對朋友邀約很爽快的意思 但現在翻了幾百個瀏覽紀錄都找不到那個詞 不是尻軽這種輕蔑的,是中性偏正面的詞 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.118.198.200 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1739686413.A.FAC.html

02/16 14:24, 4天前 , 1F
可以去西恰問看看
02/16 14:24, 1F

02/16 14:46, 4天前 , 2F
在爬尻軽的日本知識加找到了!答案是フッ軽
02/16 14:46, 2F

02/17 22:23, 3天前 , 3F
幫補一下那個是 フォットワーク軽い的略稱
02/17 22:23, 3F

02/18 01:50, 3天前 , 4F
「付き合いがいい」如何?
02/18 01:50, 4F

02/18 08:43, 2天前 , 5F
フットワーク抱歉
02/18 08:43, 5F
文章代碼(AID): #1diO8D-i (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1diO8D-i (NIHONGO)