[問題] 病例英文翻譯

看板Nurse (護理人員)作者 (裙襬帶不走穢氣)時間17年前 (2008/09/19 18:34), 編輯推噓2(207)
留言9則, 5人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
請問各位學姊病例英文的翻譯 sclera:unicteric Heart:RHB s murmur Knocking pain:Bil flank 急須要各位學姊們的幫助 我找了好久 大概知道意思 但是就是不知道怎麼翻順暢 希望各位學姊可以幫幫我 感謝你們!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.105.19.149

09/19 18:46, , 1F
鞏膜: 無黃疸
09/19 18:46, 1F

09/19 18:47, , 2F
右心沒MURMUR
09/19 18:47, 2F

09/19 18:47, , 3F
更正是有..XD
09/19 18:47, 3F

09/19 18:48, , 4F
敲痛: 雙腰
09/19 18:48, 4F

09/19 18:48, , 5F
第三是兩側LUMBER有KNOCKING PAIN
09/19 18:48, 5F

09/19 18:48, , 6F
要不要先把你大概知道的寫出來 大家再幫你修比較好??
09/19 18:48, 6F

09/19 18:50, , 7F
這應該是病歷裡頭身體評估那段吧?
09/19 18:50, 7F

09/19 19:07, , 8F
謝謝各位學姊 這樣子就解決我的困擾了 謝謝!!
09/19 19:07, 8F

09/20 03:07, , 9F
RHB=regular heart beat
09/20 03:07, 9F
文章代碼(AID): #18qu10ab (Nurse)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
文章代碼(AID): #18qu10ab (Nurse)