Re: [詞彙] 白爛?

看板TW-language (臺語板)作者 (saram)時間16年前 (2009/11/06 20:55), 編輯推噓4(4017)
留言21則, 8人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《XXZDX (硬派將水令)》之銘言: : 請問白爛這詞是原本的台語詞嗎?它的本字是?字典查不到, : 還有白痴,這個詞是原本的台語嗎?(我的認知不是), : 因為河洛老人在罵人的時候,我幾乎不曾聽過白痴, : 白目倒是有, : 所以我想一次把「白系列」問個明白:) : 白爛 東部原住民對漢人的稱呼. 音同, 但用字有點...漢字有字義. 應非蔑稱. : 白目 瞎子, 隱喻魯莽不會看人臉色而行事. 古代天盲者眼珠無瞳仁, 又不戴黑色眼鏡, 眼皮睜開就看見兩顆 白眼珠, 故稱白目. : 白痴 這是國語詞. 但以經下放成了臺語. : 請問以上三詞是來自於北方話,還是來自台語? : 而如果是台語,請問用字是什麼? : 多謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.172.236.15

11/07 00:30, , 1F
這個人好瞎是嗎XD
11/07 00:30, 1F

11/07 01:49, , 2F
原來白爛是這樣...好貼切喔XDDDDDDD
11/07 01:49, 2F

11/07 11:28, , 3F
那請問白爛的本字是…? 謝謝
11/07 11:28, 3F

11/07 12:22, , 4F
沒有本字. 原住民沒有文字. 音譯成中文.而約定俗成. 非正式
11/07 12:22, 4F

11/07 12:23, , 5F
的詞, 根本上不了台面.
11/07 12:23, 5F

11/07 18:32, , 6F
漢人將原住民用語對自身稱呼拿來用 還用作貶意?
11/07 18:32, 6F

11/07 18:33, , 7F
有什麼資料可以表示這詞是原民語? 所以這是外省族群拿來用
11/07 18:33, 7F

11/07 18:33, , 8F
融入國語 然後年輕人再融入台語 是嗎?
11/07 18:33, 8F

11/07 18:33, , 9F
不是那個"白浪"來的吧 白爛也常用台語講
11/07 18:33, 9F

11/07 18:35, , 10F
"白爛"是我上大學後才聽到 都年輕人在講 沒聽長輩說過
11/07 18:35, 10F

11/07 18:36, , 11F
我覺得是年輕人造的台語新詞 白色的lan7..比白目更進一級
11/07 18:36, 11F

11/07 18:39, , 12F
我也這麼覺得 白浪(平地人) 跟白爛 pe-lan7 音又不同
11/07 18:39, 12F

11/07 18:40, , 13F
可能是白目+虎爛的mix版 我想
11/07 18:40, 13F

11/07 21:35, , 14F
我一直以為白爛是從抓LP來的
11/07 21:35, 14F

11/08 01:21, , 15F
pe5-lan7一詞很久了,我大學時(12年前)就聽過,樓上的說法比較
11/08 01:21, 15F

11/08 01:22, , 16F
像我當時聽到的音義,所以我寫為pe5而不是peh8(白)
11/08 01:22, 16F

11/08 06:57, , 17F
對了. 耙爛是搔下體.多日不洗澡下面陰囊癢癢, 手去抓. 意指
11/08 06:57, 17F

11/08 06:58, , 18F
無聊之事, 做狗皮倒灶的事情.
11/08 06:58, 18F

11/14 14:16, , 19F
你講的那個"擺浪"是排灣族稱呼平地人的說法,但每個
11/14 14:16, 19F

11/14 14:18, , 20F
民族都不同,像泰雅語就叫"mukan",應該跟白爛一詞的
11/14 14:18, 20F

11/14 14:18, , 21F
來源無關吧???
11/14 14:18, 21F
文章代碼(AID): #1Az1pQcs (TW-language)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
3
3
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
4
21
3
3
文章代碼(AID): #1Az1pQcs (TW-language)