Re: 髒話與文化
爬文看到這個貼,跑出來說一句:在我的母語中原官話裏面,確實是有
“X恁哥”這種罵人的形式的。
另外問一下,台語裏面“恁”是發“林”一樣的音的麼?是指代第二人稱屬格的形式麼?
這個字在中原官話裏也是同樣的意思,不過發音是類似 嫩,上聲
※ 引述《micius (好像能刻苦耐勞)》之銘言:
: ※ 引述《TWkid (輸的戴五個Afuro)》之銘言:
: : 從某一種語言的髒話,可以看出某一種民族的文化。
: : 如我中華民族,
: : 台語髒話不外「X恁娘」、「X恁祖嬤」等經典原型,近來更興起「X恁老師」一用法;
: : 普通話髒話則不外「X媽的」、「X你媽」、「X奶奶的」等原型;
: : 但是卻未有「X你爸」、「X爸的」這種用法,
: 如果罵「X你爸」的是男的,
: 恐怕自己說自己有龍陽之癖,在古代不是好得意的事。
: 如果是女的在罵,古代價值觀裡,
: 因「性交」而「被損害與被侮辱」的向來都認為是女方,
: 女性罵這樣的話達不到侮辱效果。
: 這大概是「X你爸」沒有自然成為髒話的原因。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.78.239.192
※ 編輯: fdaxing 來自: 218.78.239.192 (01/06 16:51)
推
01/06 19:48, , 1F
01/06 19:48, 1F
推
01/06 22:33, , 2F
01/06 22:33, 2F
推
01/09 02:47, , 3F
01/09 02:47, 3F
討論串 (同標題文章)
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
18
44
28
108