Re: [轉錄][討論] 524台文事件真相

看板TW-language (臺語板)作者 (Kong Taigi)時間14年前 (2011/06/04 04:15), 編輯推噓4(4026)
留言30則, 6人參與, 最新討論串3/5 (看更多)
※ 引述《adst513 (午安)》之銘言: : :   閩南語,是國民政府來之後才加上去。 : 下南話的用法在閩東(還是閩北?我忘了)行之有年 : 語言不同 但即使之前國語就算沒通行此稱呼 概念是一樣 : 算是不謀而合吧 下南話的用法在閩東(還是閩北?我忘了)行之有年 以上這句話的意思是? 閩東、閩北用的稱呼跟閩南人的自稱,其關係是? 我忘了? 這表示什麼? 表示你一時無法想起正確的地理位置,還是你根本不知道? : :   閩字本身指「蛇」,蛇種,且帶有歧視意味。 : :   就像從前稱呼原住民為「番人」,是不禮貌的。 : 閩是地名 也是族名 : 但最早指的是漢代以前居住此地的主流族群 而且極可能是蛇圖騰 蛇信仰 蛇崇拜的族群 : (有沒有貶意不知道 也許有 也許沒) : 爾後成為地名 在這裡就僅僅指在閩地南部的語言 : 我從沒聽過閩人高聲抗議不准用閩字的 我也沒聽過閩南人高聲贊同大家用閩字來稱呼他們、 更沒聽過您所謂的「台灣閩南人」不准用台字的呢~ : 推 goldenRF:請問c大,台語的濁音、入聲、鼻音、八聲調、連音變調 05/31 02:42 : → goldenRF:要怎麼使用漢字標示呢? 05/31 02:42 : 濁音 : 雅義牛藝五 : 麻美武馬戊 : 入聲 : 特別 合格 著急 法律 曆日... : 鼻音 : 看甚?看電影啦!我講足大聲汝毋聽著唷! : 八聲 : 天子聖哲 : 平上去入 : 獅虎豹鱉牛象鹿 : 變調 : 景美个內衫有杉內个美景 以上稱為「例字」,不稱為「標示」。 另外,景美个內衫有杉內个美景 改成 景美个內山有山內个美景 不但回文修辭的味道加重,更使文句工整喔! : 奇怪 我從來不知道漢字有缺這些東西耶 : 漢字不能標示嗎 南 乃林反 是標心酸的唷 喔 這叫做反切法,是中國傳統小學常用的標音法,這才叫做「標示」嘛! 但傳統的音韻分析是將音節分切為聲母和韻母,並未再往下拆分為音素, 用上字取聲、下字取韻來為個別字音標示讀音。 用來反切的上下字數量龐大,就廣韻的用法:上字400多,下字1000餘; 其他的缺點不多說,光是要能靈活運用,至少要先知道這1400多字的讀音。 就因為其不便,使得清末民初萌發注音字母的構想, 而在其後發展了現在所謂的「注音符號」,如「班,ㄅㄢ」、「級,ㄐㄧˊ」 漢字不是沒有辦法標示,而是不方便。 所以現在的語言學者多採用國際音標或其他字母形式的音標來標示字的讀音 甚至研究漢語的學者也使用音標的方式補反切之不足。 如果有較為便利好用的工具可用,何必一定要堅持使用傳統的工具呢? 有計算機可以用,為什麼要堅持使用算盤呢? 除非 你是為了研究傳統器材。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.23.246

06/04 04:27, , 1F
那世上大多的拼音文字都可以廢了,改用IPA當正字法就好
06/04 04:27, 1F

06/04 12:22, , 2F
閩南現今就是福建南部的意思,我看不出哪裡不妥。不知
06/04 12:22, 2F

06/04 12:22, , 3F
大陸福建人有沒有抗議使用閩字的?
06/04 12:22, 3F

06/04 12:24, , 4F
學術研究上,漳州話、泉州話、廈門話、台灣話都是閩南
06/04 12:24, 4F

06/04 12:25, , 5F
語,有其他可以代替閩南語的說法嗎?
06/04 12:25, 5F

06/04 12:32, , 6F
不過根據維基,閩南語除了閩台片,還有浙南片、潮汕片
06/04 12:32, 6F

06/04 12:33, , 7F
…等,所謂我想把台灣話稱為台灣閩南語是比較精確點。
06/04 12:33, 7F

06/04 12:58, , 8F
這樣做沒有意義. 因為漢語環境有縮語的習性. 把台灣閩南語縮
06/04 12:58, 8F

06/04 12:59, , 9F
成台語或閩南語. 日本語縮成日語, 把客家話所成客語....
06/04 12:59, 9F

06/04 13:00, , 10F
其他如機器腳踏車簡稱機車. 所有的正式名詞只要詞太長都會
06/04 13:00, 10F

06/04 13:01, , 11F
在講效率的生活中自然簡縮.
06/04 13:01, 11F

06/04 13:03, , 12F
學術用的字眼不一定要推廣到大眾語言裡.
06/04 13:03, 12F

06/04 21:21, , 13F

06/04 21:22, , 14F
作者:林建輝(中國‧廈門)
06/04 21:22, 14F

06/07 18:56, , 15F
to zweisteine: IPA的發明就是用來做標音使用,目的是標示
06/07 18:56, 15F

06/07 18:58, , 16F
所有語言的正確發音,但要當成文字書寫並不好用、不便利
06/07 18:58, 16F

06/07 18:58, , 17F
標準嚴格、附加符號繁多,除了語言學者以外,對大多數人來
06/07 18:58, 17F

06/07 19:04, , 18F
說並不便利,就像要普通人拿原子鐘來當家用時鐘一樣。
06/07 19:04, 18F

06/07 19:07, , 19F
to blueantares:我沒有任何反對用閩南來表示福建南部的文句
06/07 19:07, 19F

06/07 19:07, , 20F
不知你哪裡看到我反對了?
06/07 19:07, 20F

06/07 22:51, , 21F
是啊,那你拿IPA來和漢字比標音便利性又有何意義?
06/07 22:51, 21F

06/12 01:23, , 22F
那你又憑什麼說人家傳統 你不是說IPA比較好用嗎?
06/12 01:23, 22F

06/14 22:44, , 23F
為什麼就只看得到國際音標四個字呢?
06/14 22:44, 23F

06/14 22:48, , 24F
原文是這個吧: 國際音標或其他字母形式的音標
06/14 22:48, 24F

06/14 22:49, , 25F
傳統兩個字有不好的涵義嗎?
06/14 22:49, 25F

06/14 23:06, , 26F
IPA在語言學上的使用可以有寬式與嚴式兩種,以寬式來說,
06/14 23:06, 26F

06/14 23:08, , 27F
便利性大於以漢字標音,如果以漢語為標的特別設計字母形式
06/14 23:08, 27F

06/14 23:10, , 28F
來做音標,便利性絕對超越漢字,如:漢語拼音
06/14 23:10, 28F

06/14 23:12, , 29F
跟漢語拼音比起來,漢字反切不是傳統的標音方法是什麼?
06/14 23:12, 29F

06/15 19:44, , 30F
若以漢字當正字法,以IPA等來標音,請問您的看法如何?
06/15 19:44, 30F
文章代碼(AID): #1DwK3oan (TW-language)
文章代碼(AID): #1DwK3oan (TW-language)