Re: [問題] 《你是福建人吗?》

看板TW-language (臺語板)作者 (Hohlolang)時間12年前 (2014/04/05 08:52), 12年前編輯推噓4(4029)
留言33則, 7人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
我是講閩南語的台灣人,我長期居住在桃園的客語地區,也住過金門和新加坡。 我發現很多客家人介意閩南語被稱為台灣話的理由其實很簡單 當閩南語被星馬華人稱為福建話以後,福建人就不包括福州人了(即使福州是福建省會)。 當廣府話被稱為廣東話以後,籍貫在廣東的客家人和潮州人也被排除在外了。 台灣的客家人不希望也不喜歡台籍閩南人獨佔台灣人的稱呼。 金門人和新加坡人也覺得台灣話的說法忽略了台灣閩南語的源頭。 --

04/05 22:48, , 1F
老實說,我以前也跟你有一樣的推論模式,但後來多看一些
04/05 22:48, 1F

04/05 22:49, , 2F
台灣移民相關的資料,台語專屬於閩南語,或許是根源於台灣
04/05 22:49, 2F

04/05 22:52, , 3F
自清代統治以來,多屬於福建省所轄,而客家多為廣東遷移
04/05 22:52, 3F

04/05 22:53, , 4F
相對台灣的福建移民,算是外省人,所以很自然的叫台灣閩籍
04/05 22:53, 4F

04/05 22:54, , 5F
為福佬,台灣的閩籍認為台灣是本省(福建),剛移來時,語言
04/05 22:54, 5F

04/05 22:55, , 6F
依來源縣份分,如安溪,同安,三邑等,時間久了,認為自己
04/05 22:55, 6F

04/05 22:56, , 7F
是福建的台灣人,就沿襲以往習慣自稱台灣話,事實上客家話
04/05 22:56, 7F

04/05 22:57, , 8F
也是近代才發展出來的定義,三百年前,人只有地域觀念
04/05 22:57, 8F

04/05 22:58, , 9F
而無語種的概念,所以久之,約定成俗,就變成台灣話
04/05 22:58, 9F

04/05 22:59, , 10F
當然跟使用人口也有關係,但既然廣東客家非本籍(福建省管)
04/05 22:59, 10F

04/05 23:01, , 11F
當然會被視為客,閩南語相對就會變成台灣話
04/05 23:01, 11F

04/05 23:02, , 12F
這是我個人的推論臆測而已,要證明,大概就要寫論文了,XD
04/05 23:02, 12F

04/06 00:49, , 13F
樓上說法的確還挺有道理的。
04/06 00:49, 13F

04/06 10:14, , 14F
推文錯了.福佬HOLO源自明清廣東嘉應惠州對潮州人稱呼,
04/06 10:14, 14F

04/06 10:15, , 15F
HOLO一詞最早出現在十九世紀當地白話字文獻
04/06 10:15, 15F

04/06 10:16, , 16F
至於臺灣話一詞在日本時代才出現,因為之前臺灣交通不便
04/06 10:16, 16F

04/06 10:17, , 17F
各地以宗親或廟口劃分勢力範圍,互相武鬥少有往來
04/06 10:17, 17F

04/06 10:18, , 18F
當時為日本殖民地,早已不屬福建管轄
04/06 10:18, 18F

04/06 10:21, , 19F
而閩南話台員/大員源自安平一帶最早移民地名,用以指稱
04/06 10:21, 19F

04/06 10:22, , 20F
全台(與華語書寫的臺灣不同),但內涵與原義已大不相同
04/06 10:22, 20F

04/06 13:06, , 21F
之前看板上討論,"台灣話"一詞是日據時代才出現的詞語
04/06 13:06, 21F

04/06 13:07, , 22F
holo是客語無誤,對"閩南人"而言從外來語內化為自稱,
04/06 13:07, 22F

04/06 13:08, , 23F
"河洛語"之謂實為誤解,不過網路上還滿多人是"河洛語"的
04/06 13:08, 23F

04/06 13:08, , 24F
天大的誤會
04/06 13:08, 24F
※ 編輯: Chengheong (114.37.81.175), 04/06/2014 15:16:34

04/07 00:17, , 25F
會說河洛話的 不外乎要跟來自中原(國) 或是以正統自居做連結
04/07 00:17, 25F

04/07 02:07, , 26F
客家人以前都習慣稱台語,是後來才不喜歡的!
04/07 02:07, 26F

04/07 02:08, , 27F
這個過程是可以探討的!
04/07 02:08, 27F

04/07 21:43, , 28F
所以我才說這個可以做論文啊.....畢竟兩三百年前的事跟
04/07 21:43, 28F

04/07 21:44, , 29F
稱謂,跟近百年應該是有很大差異,政治經濟科技對台灣的
04/07 21:44, 29F

04/07 21:45, , 30F
的變化大到,我們其實很難回推以前人的完整生活,語言也是
04/07 21:45, 30F

04/07 21:45, , 31F
會據時演變
04/07 21:45, 31F

04/08 00:53, , 32F
台灣話一詞在於日本時代,跟交通打通後的台灣成為一想像體
04/08 00:53, 32F

04/08 00:53, , 33F
有關~
04/08 00:53, 33F
文章代碼(AID): #1JFrFT_Z (TW-language)
文章代碼(AID): #1JFrFT_Z (TW-language)