Re: [請教] 清治/日治時會說官語/寫官文的人多嗎?
看板TW-language (臺語板)作者Chengheong (Hohlolang)時間11年前 (2015/03/21 18:10)推噓11(11推 0噓 16→)留言27則, 6人參與討論串2/5 (看更多)
※ 引述《karic (karic)》之銘言:
: 以前一直以為,日治時期以前台灣漢人使用的主要漢語言就是閩語和客語
: 但最近看到了日治時期台灣漢人報紙<台灣民報>
: 上面書寫語言不像閩語或客語,而像是官語
: 如:http://b1.rimg.tw/cleanwater/618e9c3c.jpg

: http://www.ihp.sinica.edu.tw/~medicine/medical/2013/read_4-9-4.html
: 此外台灣漢人不少的文學作品,如賴和的一桿稱仔也是用官文書寫
這些台灣人寫的仿官話文應該都是五四運動以後的產物。
: 關於這點,我好奇的是:
: 1. 當時台灣有多少人會官語?
中國推行國語運動以前,台灣學官話的人應該不多。
: 2. 他們是怎麼學官語的?
: A. 閱讀官語作品(如:水滸傳)自學
不會講官話也能讀官話文的作品,香港澳門現在的中文教育就是用粵語音讀官話文。
: B. 學校/漢塾教的(看過資料說劉銘傳任內的番學堂會教官語,但漢人學校也會嗎)
我沒讀過這種資料。
: C. 去清國本土/中國留學
這比較可能。
: D. 與清國本土/中國的老師/商人/友人交流學的
這也有可能。
: E. 有些人家裡的母語根本不是閩語客語,而是官語
我想不出有這種例子。
: 3. 他們口說能力如何?
: A. 只會寫不會說
有些人。
: B. 會說,但基本上是用閩語或客語來發官文漢字的音
有些人。
: C. 會寫的人也都說的很流利
沒有經過特別的學習(例如留學中國),很難說得流利,因為當時台灣沒有講官話的環境。
: 4. 他們討論時(如:讀報後)會用官語嗎?還是官語主要只有書寫時用,討論時就改
: 用閩語或客語?
官語主要只有書寫時用。
--
※ 編輯: Chengheong (114.45.131.144), 03/21/2015 18:50:28
推
03/22 00:10, , 1F
03/22 00:10, 1F
→
03/22 00:10, , 2F
03/22 00:10, 2F
→
03/22 03:24, , 3F
03/22 03:24, 3F
→
03/22 03:25, , 4F
03/22 03:25, 4F
→
03/22 03:29, , 5F
03/22 03:29, 5F
→
03/22 03:30, , 6F
03/22 03:30, 6F
推
03/22 11:36, , 7F
03/22 11:36, 7F
→
03/22 11:36, , 8F
03/22 11:36, 8F
推
03/24 05:18, , 9F
03/24 05:18, 9F
→
03/24 05:20, , 10F
03/24 05:20, 10F
→
03/24 05:23, , 11F
03/24 05:23, 11F
推
03/24 10:18, , 12F
03/24 10:18, 12F
→
03/24 10:18, , 13F
03/24 10:18, 13F
推
03/24 10:21, , 14F
03/24 10:21, 14F
→
03/24 10:21, , 15F
03/24 10:21, 15F
推
03/24 11:38, , 16F
03/24 11:38, 16F
→
03/24 11:39, , 17F
03/24 11:39, 17F
推
03/24 12:31, , 18F
03/24 12:31, 18F
推
03/24 12:33, , 19F
03/24 12:33, 19F
推
03/24 13:10, , 20F
03/24 13:10, 20F
→
03/24 13:10, , 21F
03/24 13:10, 21F
→
03/24 13:10, , 22F
03/24 13:10, 22F
推
03/24 13:25, , 23F
03/24 13:25, 23F
→
03/24 13:25, , 24F
03/24 13:25, 24F
→
03/25 22:32, , 25F
03/25 22:32, 25F
→
03/25 22:32, , 26F
03/25 22:32, 26F
推
03/26 22:25, , 27F
03/26 22:25, 27F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
5
16