[請益] 成語「狐死首丘」

看板ask-why (知識奧秘)作者 (夢裡水的湖韮幻)時間18年前 (2007/08/20 23:38), 編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
請問這個成語在應用上 會不會給人錯愕的感覺呢? (因為有個死字) 但是是用來比喻落葉歸根,思故鄉里的情懷 而現在要用的地方正式的文件上 我自己老想是不會覺得不妥 可是周遭的人感覺好像就不喜歡 教育部國語辭典的狐死首丘: http://0rz.tw/252X1 -- 城市 → ○─●───────●───● >=> ▼─▼─▼─▼  高密度班次 快捷 台繼 台大 05:00~23:00 by 中光 中山高 尖峰10~20一班 中客 車街 離峰20~30一班 三重 站口 育學 平日230元 首都 ▲─── ▲ ─ ▲ ─▲─▲─▲ <=< ●─○─○─● ← 假日260元 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.225.206.80

08/20 23:51, , 1F
用於自己較OK,用於他人恐被誤為咒意
08/20 23:51, 1F

08/21 00:11, , 2F
很多人都沒聽過這成語,就不要特意用
08/21 00:11, 2F

08/21 11:17, , 3F
語言除了意義...還有使用場合及時機.....還是換一個吧~
08/21 11:17, 3F

08/21 17:59, , 4F
另外也許可去 Wrong_spell 板 詢問意見
08/21 17:59, 4F
文章代碼(AID): #16oRLZhe (ask-why)
文章代碼(AID): #16oRLZhe (ask-why)