[口譯] 日日春妓女聯合國之夜仙曲口譯心得

看板interpreter (口語翻譯)作者 (Meatwad!)時間18年前 (2007/12/10 21:46), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
這是星期日晚間在NGO會館,由日日春所辦的影展與座談會 與大家分享 :) 昨天去做了日日春的口譯志工, 第一次覺得自己身為口譯是如此地有為, 為了社會正義公理而翻, 讓國外的人也知道台灣底層人民的心聲, 他們所遭受的政治,法律迫害和警察的欺凌. 大學時上何春蕤的課,第一次接觸到日日春, 也很自然地成為了筆譯義工. 第一次發現自己的興趣可以幫助他人, 雖然那時候才剛接觸翻譯不久, 翻的份量也不多, 可是一篇來自國外的妓運學術文章, 卻可以使與會的國人更加了解大環境的發展和妓權真義, 消弭社會成見並將台灣妓運與世界上其他國家的團體接軌. 我在何春蕤的身上看到了替弱勢族群發聲和爭取社會正義的熱情和信念, 那時候的我充滿熱血,因為可以發揮所長去做一件"對"的事. 昨晚, 我又再一次的感受到社會的溫情和直言伸張社會公理的快感. (當然, 還有即席口譯腎上腺素激增,快嘴機關槍的刺激感) 昨天去幫忙的是妓女聯合國紀錄片影展--春光疊影, 印度妓權組織杜爾巴行動委員會(DMSC)和觀摩紀錄片"夜仙曲", 和"底邊人民的政治"論壇. (有興趣的可上日日春網站查詢相關資訊 http://coswas.org) 今天分享的, 除了口譯的部份還有自己的一些心得感想, 其實很多年輕人和大學生都到日日春幫忙, 因此連翻譯都分為筆譯口譯, 中翻英和英翻中. 我自己是兩種都可以做, 但是因為中翻英的人比較缺. 我就被分到和黃道明老師一起搭檔口譯. 之前知道印度這場的主講人是丁乃非時, 頭皮已經有點麻了, 畢竟是女性主義研究的一代宗師, 說話水平自是不會低到哪裡, 後來知道何春蕤是主持人, 更是晴天霹靂. 這兩只學術名嘴是不會口下留情的....囧 座談會雖小, 壓力之大足以令我汗涔涔, 心顛顛, 生怕在各家大師面前獻醜了. 當天需要翻譯的只有一名來自美國的妓權人士暨學者Carol.(也是第一個提倡用性工作者代替妓女或娼妓作為正式用語的人) 口譯的方式是以無線電耳機和麥克風進行, 我拿著機器坐在觀眾席碎碎念, Carol坐在台上帶著耳機與大家進行座談. 由於真的怕到, 所以先和黃老師說好由他先進行, 之後輪流或視情形互相支援. 本來要隨著影片播放而一同到場的兩位印度性工作者, 則因為政治因素, 硬生生地被擋在海關根本來不了台灣. 熱情的秘書長揭開序幕, 講話速度十分地快, 看著黃老師在翻, 後來適應了也就不再緊張了. 看完影片後換我翻時, 平常的水準都有發揮出來, 幾乎可以做到同步, 連我自己都嚇了一跳. 講者大至可分兩種, 一種是一句話裡面夾雜政治,文化,歷史等各面向的密集資訊; 另一種則是講了一堆場面話或廢言, 但是重點只有一點點(還要譯者自己抓) 而昨晚在場的五位主位講者外加秘書長, 有四位都屬於第一種, 另外兩位則是本地的姊仔, 與大家分享心情故事. 還好有搭檔, 要不然自己硬上真的會翻得上氣不接下氣. 講者的文句中, 需要解套的句子太多了(像是戒嚴時期, 民國89年, 警察"釣魚", 各類法令條款等在翻成英文時需要花些功夫解釋或轉換的詞) 但是翻起來十分地過癮, 因為腦子就好像變成一台馬達, 不斷地運轉一刻也不能停. 最後, 翻到兩位姊仔的辛酸故事時, 在場的許多人都動容了, 看到影片中印度性工作者的例子, 他們可以在姐仔被警察抓去關時,集結數百數千人到警察局外面去抗議,去理論. 連警察最後都說: "跟DMSC的妓女辯論, 一輩子都不夠." 反觀台灣, 自從政府廢了公娼之後, 警察專挑軟柿子吃 ,三不五時就去騷擾姊仔, 衝業績甚至為了滿足私慾, 天天到紅燈區盯著姊仔, 讓人不得不休業, 逮到了姊仔, 五六個警察押到警局, 硬逼著簽筆錄, 姐仔連看完整篇報告或是辯解的機會都沒有,因為不簽名, 就不給水不給食物, 在牢房呆上三天. 這些惡警, 時間那麼多不會去抓通緝犯嗎? 姐仔們做錯了什麼事?為什麼要讓人一輩子都抬不起頭, 底層人民的苦痛, 他們對子女"不能說的秘密", 都成為了警察恐嚇威脅的工具. 他們不能發聲, 因為"性交易"被貼上了標籤, 浸染著污名, 他們遇到心理變態的客人, 差點被勒死或被流氓,甚至警察騷擾毆打時, 能夠找誰? 再找警察嗎? 受不了虐待, 最後還是向上層報了, 換來的只有恥笑和更深的羞辱(這些警察甚至用三字經辱罵), "我X, 妓女怎麼還會被強暴? 笑死人" "如果你不想妳女兒知道, 你還是乖乖地放棄報案" 姊仔拿著醫院的驗傷單, 全身骨折無數, 瘀傷滿佈, 哭訴無門. 而應該保護基本人權和增進人民權益的法令規章, 反而站在壞人的那一邊. 他們沒有出路, 沒有其他技能, 甚至不識字. 他們是生活在底層的人民. 當政府忙著拼經濟, 提出一堆報告和數據說台灣有在成長進步,國際排名又進步了多少的時候, 何不看看這些沒有其他出路的人民? 當你連底層人民都能照顧好時, 才能驕傲地宣佈我們是一個在進步中的國家, 否則一切都只是表象, 都只是亂吠罷了, 都只是像中國大陸號稱的"先進摩登高樓大廈"後面蔭著的貧民窟一般地虛偽. 聽著姐仔聲淚俱下的控訴, 使我心裡大受震撼. 也希望大家能去簽署廢除社會秩序保護法第80條, 並且聲援姐仔, 支持性工作除罪化. 民眾對性工作者的誤解和歧視是來自對於他們的不了解, 日日春辦得這一系列活動, 有哭有笑有玩樂, 讓大家知道妓女也是人,他們的基本人權應該要被保障. 影展放的片子探討各國性工作者處境, 除了能讓大家更加了解這個總是蒙了層紗的行業, 也能有更深一層的人性體會. 片子真的很好看, 像之後要放的韓國影片, 預告片中就以訪問的方式提出了幾個發人深省的問題: 訪問人:"你有性需求時怎麼解決?會自慰嗎?" 被訪者:(笑) "不行啊, 你看我手這樣,要怎麼弄? 有需要就只能找妓女啊" (鏡頭移到身殘人殘缺的手) 訪問人: "談談你第一次的性經驗?" 被訪者: "恩...因為窗簾全都放下來, 他就要求我幫他口交" (受訪者為一脖子以下全殘者) 12/14辦的脫衣舞孃募款晚會, 堪稱腥羶色大辣之溫情人間, 屆時也請大家多去洗眼睛,長智慧,慷慨解囊. 座談會辦得相當成功, 虛無座席, 會後黃老師跟何教授說, "你學生做得很好, 非常專業." 真是一語值千金啊!! 欣慰之餘也覺得十分有成就感. 理事長婆婆也拿了張由她演唱, 黑手那卡西伴奏的單曲CD, 真是一個很棒的紀念品. 最後, 工作人員拿薪資袋給我時(本來就是義務, 所以也不懂為什麼要拿錢給我), 我大手一揮說:"不用", 剎那間, 整股浩氣從頭骨衝出來, 只差沒有對著蒼天大笑三聲. 其實, 世間最深的道理, 我們小學就學過了: 助人為快樂之本. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.81.191

02/06 17:12, , 1F
哈 推浩氣和助人為快樂之本:)
02/06 17:12, 1F

02/06 17:13, , 2F
看了我也對性工作者有更深的了解,謝謝
02/06 17:13, 2F
文章代碼(AID): #17NKDCoA (interpreter)
文章代碼(AID): #17NKDCoA (interpreter)