[英語] 關於保險的原文
不好意思可以幫我看一下嗎?
大概告訴我意思就好~~
感激~~~
===========================以下是原文=========================
By giving a notice of abandonment the assured is advising the
underwriter(保險人) of his intention to abandon the goods to
to the underwriter and to claim a total loss(全損) under the
___________
the policy. The underwriter is at liberty to accept or reject
the notice of abandonment at his potion. Rejection does not
prjudice the position of the underwriter but by acceptance of
the notice the underwriter.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.83.195.241
→
12/18 23:21, , 1F
12/18 23:21, 1F
interpreter 近期熱門文章
3
3
PTT職涯區 即時熱門文章