[轉錄][閒聊] 漂亮的翻譯
看板interpreter (口語翻譯)作者linyian (St. Catz College)時間17年前 (2008/01/11 08:12)推噓3(3推 0噓 2→)留言5則, 4人參與討論串1/1
※ [本文轉錄自 Beauty 看板]
作者: amor330 (丁) 看板: Beauty
標題: [閒聊] 漂亮的翻譯
時間: Fri Jan 11 04:12:15 2008
今天看到安藤忠雄很開心
不過我們突然發現他旁邊的翻譯姐姐
長的漂亮有氣質~:")
http://www.wretch.cc/album/show.php?i=amor330&b=8&f=1787912386&p=3
http://www.wretch.cc/album/show.php?i=amor330&b=8&f=1787912395&p=12
只是照片都沒有拍的很清楚>"<
不曉得大家覺得如何呢?
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.60.29.1
※ 編輯: amor330 來自: 210.60.29.1 (01/11 04:29)
→
01/11 04:29,
01/11 04:29
推
01/11 05:05,
01/11 05:05
--
"跟你講件事情......
我回台北以後,一直在想你,
就想...... 問你說....我可以想你嗎?"
--<赴宴>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.134.160
→
01/11 08:12, , 1F
01/11 08:12, 1F
推
01/11 09:26, , 2F
01/11 09:26, 2F
→
01/11 09:27, , 3F
01/11 09:27, 3F
推
01/16 12:03, , 4F
01/16 12:03, 4F
推
02/22 22:47, , 5F
02/22 22:47, 5F
interpreter 近期熱門文章
3
3
PTT職涯區 即時熱門文章