[英語] 請問109辣妹的英文

看板interpreter (口語翻譯)作者 (lavinia)時間16年前 (2009/02/13 23:25), 編輯推噓8(806)
留言14則, 8人參與, 最新討論串1/1
109辣妹這個稱呼好像是台灣特有的.... 英文該怎麼說呢 正式的說法 論文研究想找相關資料結果........這是怎麼打關鍵字搜尋啊我的媽 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.4.72

02/14 01:19, , 1F
原來是從日本傳過來的吧
02/14 01:19, 1F

02/14 14:18, , 2F
寫作「109 gals」,讀作「marukyu gyaru」...大概吧
02/14 14:18, 2F

02/14 20:03, , 3F
英文的資料不多吧? 關鍵字我會下 japan "109 girls" 之類的
02/14 20:03, 3F

02/16 15:30, , 4F
可以試試kogyaru 109 之類的
02/16 15:30, 4F

02/18 13:40, , 5F
就109 GIRL阿~ 因為這種女生是從日本109百貨那邊來的
02/18 13:40, 5F

02/18 13:40, , 6F
不過我們會私稱她們為:烤肉妹 呵呵
02/18 13:40, 6F

02/18 22:40, , 7F
對啊..是從日本109百貨來的
02/18 22:40, 7F

02/18 22:41, , 8F
因為那邊是時髦的年輕人聚集地 當時日本辣妹流行畫黑
02/18 22:41, 8F

02/18 22:42, , 9F
妝 於是一群女孩在那邊都是黑妝 因為很特別又都聚集在
02/18 22:42, 9F

02/18 22:42, , 10F
那間百貨一帶 所以就用109辣妹來形容
02/18 22:42, 10F

02/18 22:43, , 11F
人們一想到109辣妹 就聯想到黑色化妝 誇張的白色眼影
02/18 22:43, 11F

02/18 22:43, , 12F
不過論文討論這個...?? 真特別..
02/18 22:43, 12F

02/19 00:05, , 13F
可以查查看 kogal
02/19 00:05, 13F

02/27 08:15, , 14F
GAL~~
02/27 08:15, 14F
文章代碼(AID): #19bP3O3E (interpreter)
文章代碼(AID): #19bP3O3E (interpreter)