[閒聊] 臨時工兼無經驗隨行翻譯價碼

看板interpreter (口語翻譯)作者 (助教)時間5年前 (2019/12/14 22:05), 5年前編輯推噓5(508)
留言13則, 2人參與, 5年前最新討論串1/1
前陣子接到某政府機關詢問能否緊急支援三天後活動, 一天活動八小時,9:00-16:00, 工作內容是陪同參訪團並負責翻譯,開價2000元。 本來想說沒有接過可以累積經驗(已知道這個價格與市場行情價的鴻溝), 但想到光通車到活動所在地的隔壁縣市要花的交通費和時間成本就婉拒了。 如果是沒有經歷翻譯經驗的新手,究竟價格應該開多少比較合理呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.168.148 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/interpreter/M.1576332332.A.593.html

12/16 17:36, 5年前 , 1F
看語言別,然後再看口譯的內容。且最基本的車馬費應
12/16 17:36, 1F

12/16 17:36, 5年前 , 2F
該要對方出,再來才算薪水,如果沒車馬費就跳過吧
12/16 17:36, 2F
沒有車馬費......到外縣市來回車資完全不敷成本

12/20 11:53, 5年前 , 3F
覺得時薪250?比小學生伴讀還不如?跟展場工讀一樣低?
12/20 11:53, 3F

12/20 11:53, 5年前 , 4F
您覺得自己能力值多少時薪?
12/20 11:53, 4F

12/20 11:53, 5年前 , 5F
沒經驗 假設也知道自己能力爛透了
12/20 11:53, 5F

12/20 11:53, 5年前 , 6F
那可以當一下猴子讓客戶知道那價錢多麼香蕉
12/20 11:53, 6F

12/20 11:53, 5年前 , 7F
但如果沒經驗但能力挺好的,建議不要隨便打爛自己的身價
12/20 11:53, 7F

12/20 11:53, 5年前 , 8F
口譯工作很多都是靠人脈,口碑跟價碼都是會傳出去的
12/20 11:53, 8F

12/20 11:55, 5年前 , 9F
沒經驗去兒美時薪也有300 500
12/20 11:55, 9F

12/20 11:55, 5年前 , 10F
至少要比陪孩童蹦跳還多吧?
12/20 11:55, 10F
以前在校時陪小鬼們蹦跑都還有400,看到支援活動的翻譯不乏國立研究所的,可能單位 才覺得這個價碼可以吧 ※ 編輯: ispalidav (223.140.254.155 臺灣), 12/20/2019 14:00:07

12/21 12:18, 5年前 , 11F
台灣真的就是很不尊專業啊 Orz
12/21 12:18, 11F

12/21 12:22, 5年前 , 12F
話說我朋友的弟弟在加油站打工
12/21 12:22, 12F

12/21 12:22, 5年前 , 13F
臨時支援大夜 時薪200欸...
12/21 12:22, 13F
文章代碼(AID): #1TzEmiMJ (interpreter)
文章代碼(AID): #1TzEmiMJ (interpreter)