[書信] 請問 economically unviable的意思

看板intltrade (國際貿易)作者 (台灣很多熱心的人)時間17年前 (2009/03/04 14:45), 編輯推噓0(006)
留言6則, 3人參與, 最新討論串1/1
各位好~~失聯許久的客人來信,信中重點談到有意談新的新產品合作的計畫, 但他寫到一個單字我不太懂~ "economically unviable" 意思是每把刀給他一塊錢佣金說不符合經濟效益嗎?? 我把整段文字貼出~希望可以更容易理解客人想要表達的意思。 希望高手指教 感謝! "I would also like to re-visit discussions with you about selling our knives to Global Knives, on the understanding that the quality is maintained at the highest standard. I would like to review my per knife fee of $US1.00 which is economically unviable. How much would you consider to be a suitable amount reflecting fairness to my father, who spent 50 years of his life designing and developing these fine knives? At the moment, we are all making nothing from these knives and that needs to change." -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.120.85.25

03/04 15:47, , 1F
價格問題,請問這把刀是他爸爸設計的嗎?
03/04 15:47, 1F

03/04 15:49, , 2F
主要在於價格問題,問能提供多少?! 這是我的讀解供參考^^
03/04 15:49, 2F

03/04 16:41, , 3F
是他父親生前設計的,找我們幫他OEM..但後來他倒閉所以停擺
03/04 16:41, 3F

03/05 00:14, , 4F
economically unviable簡單說樓上說的沒錯價錢問題
03/05 00:14, 4F

03/05 00:15, , 5F
比較正確的的說法是他覺得價錢跟成本他傳沒多少他無法
03/05 00:15, 5F

03/05 00:16, , 6F
接受這個價格他覺得不值這個價錢~應該值得更多
03/05 00:16, 6F
文章代碼(AID): #19hYDiuE (intltrade)
文章代碼(AID): #19hYDiuE (intltrade)