[問題] 試譯稿的長度

看板translator (翻譯接案)作者 (奇遇~)時間19年前 (2006/07/23 02:59), 編輯推噓8(802)
留言10則, 8人參與, 最新討論串1/1
最近投了履歷表到某翻譯公司 應徵兼職翻譯員一職 該公司之後要求做翻譯稿件試譯測驗 這沒啥問題啦 只是... 隨郵件寄來的兩個附件合計5千5百多字(英翻中) 想請問各位有經驗的大大 這個測驗字數正常嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.228.231

07/23 03:15, , 1F
你是台大哪個系的?
07/23 03:15, 1F

07/23 04:06, , 2F
哪家公司呀..我不要去應徵說 ><!
07/23 04:06, 2F

07/23 08:06, , 3F
回e大...我是生農學院的, 並不是台大外文系
07/23 08:06, 3F

07/23 08:15, , 4F
X天翻譯
07/23 08:15, 4F

07/23 17:22, , 5F
絕對不正常
07/23 17:22, 5F

07/23 21:34, , 6F
太多
07/23 21:34, 6F

07/23 23:55, , 7F
超級離譜
07/23 23:55, 7F

07/24 16:12, , 8F
他會不會寄錯了,把整篇文章都寄給你了
07/24 16:12, 8F

07/24 17:46, , 9F
我翻譯小說的試譯稿有10頁說(限3天)
07/24 17:46, 9F

07/25 01:00, , 10F
我目前只有過寄整份文件來.但要求只翻兩段的做試譯
07/25 01:00, 10F
文章代碼(AID): #14mdM4eK (translator)
文章代碼(AID): #14mdM4eK (translator)