Re: [問題] 請問 emotionally involving video

看板translator (翻譯接案)作者 (路西瓜)時間18年前 (2008/05/06 01:26), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《peacocky (我愛華仔)》之銘言: : 一篇論文中有這個詞 : emotionally involving video : 請問中文是要怎麼翻呢? : 翻「劇情片」妥當嗎? : 謝謝喔 ^^ 不是劇情片 emotionally involving 應該有動人、讓人感同身受、產生情感體驗、可以挑動情緒、獲得共鳴的意思 ※ 編輯: luciferii 來自: 61.216.59.61 (05/06 01:29)
文章代碼(AID): #187qCzqO (translator)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #187qCzqO (translator)