Re: [問題]bull market、bear market的典故
看板translator (翻譯接案)作者showhou (給我多點時間少點事情)時間18年前 (2008/06/01 09:58)推噓6(6推 0噓 14→)留言20則, 6人參與討論串2/4 (看更多)
牛市:在西方文化中,牛代表財富,
而且金牛座也掌管財富、資源,
也稱做財帛宮,守護主星為金星,
所以當市場行情佳的時候,就被稱做牛市,
而多頭市場其實就是萬頭鑽動的形容詞罷了。
熊市:熊市本身沒什麼典故,就只是熊是相對於牛的動物,
因美國在西部拓荒時代,牛仔常常抓熊來和牛相鬥,
所以相對於牛市,就使用熊市來表示囉。
這是在我之前在富蘭克林理財網看到的資料,
不知道記得對不對,還請查證。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.188.127
推
06/01 11:27, , 1F
06/01 11:27, 1F
→
06/01 11:28, , 2F
06/01 11:28, 2F
推
06/01 12:22, , 3F
06/01 12:22, 3F
→
06/01 12:22, , 4F
06/01 12:22, 4F
→
06/01 12:23, , 5F
06/01 12:23, 5F
→
06/01 12:39, , 6F
06/01 12:39, 6F
→
06/01 12:39, , 7F
06/01 12:39, 7F
→
06/01 12:41, , 8F
06/01 12:41, 8F
推
06/01 12:59, , 9F
06/01 12:59, 9F
推
06/01 14:05, , 10F
06/01 14:05, 10F
→
06/01 14:05, , 11F
06/01 14:05, 11F
→
06/01 14:06, , 12F
06/01 14:06, 12F
→
06/01 14:07, , 13F
06/01 14:07, 13F
推
06/01 14:33, , 14F
06/01 14:33, 14F
→
06/01 15:24, , 15F
06/01 15:24, 15F
推
06/01 17:13, , 16F
06/01 17:13, 16F
→
06/01 17:14, , 17F
06/01 17:14, 17F
→
06/01 17:15, , 18F
06/01 17:15, 18F
→
06/01 17:16, , 19F
06/01 17:16, 19F
→
06/01 20:10, , 20F
06/01 20:10, 20F
討論串 (同標題文章)
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章