Re: [閒聊] 大家第一次接翻譯的感覺?
案件類型:日翻中
種 類:愛情小說
內 容:描寫愛上牛郎的女子心路歷程
管 道:朋友介紹
時 間:一年前
費 率:中文一字 0.3
心 情:發現自己邊翻邊罵女主角,翻不好或不順時就會很嘔。
不過,愈翻愈覺得翻譯是件很有趣的事,而且可以知道
很多平常可能用不到的字彙、文字用法等。
後 續:同一家出版社繼續接其他案件,都是小說翻譯。
--
真實其實永遠也不存在
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.236.145
推
09/06 11:55, , 1F
09/06 11:55, 1F
→
09/07 20:43, , 2F
09/07 20:43, 2F
推
09/07 22:50, , 3F
09/07 22:50, 3F
→
09/08 12:05, , 4F
09/08 12:05, 4F
討論串 (同標題文章)
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章