[罰惡] 有電危險

看板translator (翻譯接案)作者 (╭(〞▽〝)╭(〞▽〝)╯)時間17年前 (2009/03/11 21:48), 編輯推噓10(1002)
留言12則, 11人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
http://blog.roodo.com/hachse/0fb5215f.jpg
中文:有電危險 英文:YOUDIANWEIXIAN 華人:好險沒碰到 歪國人:You Di...AHHHHHHHHHHHHH! http://blog.roodo.com/hachse/38d1740c.jpg
中文:帶好孩子 小心落水 英文:Take the child Fall into water carefully http://blog.roodo.com/hachse/52acbc72.jpg
中文:小心碰頭 英文:Bump the head care sully http://blog.roodo.com/hachse/6f1ece42.jpg
中文:嚴禁用自帶食物餵魚 英文:Please do not feed the fishes with your private -- 老張開車去東北 撞了 肇事司機耍流氓 跑了 多虧一個東北人 送到醫院縫五針 好了 老張請他吃頓飯 喝的少了他不幹 他說 俺們那嘎都是東北人 俺們那嘎特產高麗蔘 翠花 上酸菜 俺們那嘎豬油炖粉條 俺們那嘎都是活雷峰 \/\ 俺們那嘎沒有這種人 撞了車了哪能不救人 ∕﹨ 俺們那嘎山上有珍蘑 那個人他不是東北人 http://joseph-mh-chen.blogspot.com -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.127.218.183

03/11 21:52, , 1F
華人:有電蚊香...??? 什麼鬼= = (茲--)
03/11 21:52, 1F

03/11 21:58, , 2F
XDDDDDD
03/11 21:58, 2F
※ 編輯: JosephChen 來自: 122.127.218.183 (03/11 22:21)

03/11 22:38, , 3F
如果是private"s"更好,真可惜差那麼一點…XD
03/11 22:38, 3F

03/12 00:24, , 4F
恩,不需給我釣竿,我已自備...
03/12 00:24, 4F

03/12 00:37, , 5F
fishes......XDDDDD
03/12 00:37, 5F

03/12 01:23, , 6F
落水那個太好笑啦XDDDDDDDDDD 跳下去時要小心喔>_^
03/12 01:23, 6F

03/12 02:52, , 7F
標題應該多個「爆笑」,專放「就可」... XD
03/12 02:52, 7F

03/12 08:32, , 8F
這個實在太爆笑了 XDDD
03/12 08:32, 8F

03/12 20:25, , 9F
笑到岔氣....XDDDD
03/12 20:25, 9F

03/12 22:20, , 10F
投水尋短的時候也不能太粗心喔! :)
03/12 22:20, 10F

03/14 22:02, , 11F
Engrish.com 還有其他一推很妙的東西 XD
03/14 22:02, 11F

03/20 12:54, , 12F
我笑翻了XDDDD 這整個經典到一個極致XDDDDDDD
03/20 12:54, 12F
文章代碼(AID): #19jy4xTj (translator)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
10
12
文章代碼(AID): #19jy4xTj (translator)