[已徵到] 1/字_中譯日_商業書信、行銷文案、電子報

看板translator (翻譯接案)作者 (還記得我嗎?)時間12年前 (2014/01/19 12:48), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 與日本人往來信件,每封字數不定。(原則上每封信一定超過100字以上) [必]工作報酬: 1/中文字 [必]涉及語言: 中譯日 [必]所屬領域: 行銷、零售 (產品為玩具) [必]文件類型: 書信、文案、電子報 [必]截 稿 日: 24h內回覆(若為急件,請加乘急件費率。計算方式請見置底公告) [必]應徵期限: 無限期 [必]聯絡方式: chouhiroe@gmail.com [必]付費方式: 交稿後三工作日內付清,長期配合者月結。 ────────────────────────────────────── [選]工作要求: 熟悉商業書信、行銷文案編譯,交案快速。(擅行銷方面文案尤佳) [選]參考段落: 下方試譯文即為常用開發信件可參考。 [選]試 譯 文: 我們有在網中看過很多你們的作品,都很漂亮~ 想問問你們是否有意願在台灣合作販售? 我們在台灣除自家專業生產XXX外,另外代理經銷XXXXXX。 目前也有在洽談幾位日本知名制作者的合作方案~ 我們希望可以在台灣銷售品質優良、設計獨特的產品。 所以希望有機會和您們合作!! 期待您們的回覆~ [選]其他事項:(若未提供請勿刪除) ────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.137.11.85
文章代碼(AID): #1IsraB4W (translator)
文章代碼(AID): #1IsraB4W (translator)