[筆譯] 韓文例句中文翻譯已刪文
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。
※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:
YES
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 一個月翻譯約1000句左右(可調整)
[必]工作報酬: 一句5元
[必]涉及語言: 韓翻中
[必]所屬領域: 教育(單字庫例句)
[必]文件類型: 韓文句子翻譯
[必]截 稿 日: 階段性截稿(一個月內交稿約2~3次,可議)
[必]應徵期限: 二月底之前
[必]聯絡方式: michelle_chiu@blumelo.com
[必]付費方式: 月結
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 不超譯、漏譯、直譯
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:
https://goo.gl/Frn3ti
請點連結後開啟應徵測驗(要求存取權),完成測驗後與履歷表一同並寄至 michelle_ch
iu
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.4.90
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1548731602.A.1A5.html
推
01/29 11:25,
7年前
, 1F
01/29 11:25, 1F
※ 編輯: h4everluv (1.171.162.239), 01/30/2019 07:15:12
※ 編輯: h4everluv (1.171.162.239), 01/30/2019 07:15:49
※ 編輯: h4everluv (1.171.162.239), 01/30/2019 07:16:24
※ 編輯: h4everluv (1.171.162.239), 01/30/2019 07:17:53
※ 編輯: h4everluv (123.193.4.90), 01/31/2019 17:21:41
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章