[心得] 推薦Christine潤稿(留學文件)

看板translator (翻譯接案)作者 (翔)時間4年前 (2020/06/24 10:21), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 #1KEr8OrU (translator) ◎帳號(譯者或案主):Christine ◎評價(正評或負評):正評,大推! ○事由: 去年年底申請歐洲研究所,後來有上理想學校,覺得很值得,分享給大家。 總共申請四所學校,文件類型包含一般的SOP、單題式的問答以及Motivation letter, 寫完初稿給朋友看過後,還是想找母語人士幫忙潤稿,但是網路上評價不一, 加上價格又都好貴...考量到荷包後,決定聯絡看看版上很多人推薦的Christine。 我是去年11月19日聯絡的,在美東的Christine馬上就有回我信,效率很高, 信裡面的用字跟語氣都很專業,一看到信我其實心裡就很放心了。 一開始都會講清楚合作的方式,每一個文件的潤稿會過3次, 每次都會在3個工作天內回覆,費用也同樣是先用Paypal預付50%, 完稿後再支付剩餘的50%尾款。 下方會寫我這次跟她合作的收費方式,不過Christine會看你的文件內容來調整, 像是我不同學校的SOP其實大同小異,因為申請的科系都相近, 她就只會酌收我customize的價格,最後我是給她CV*1、SOP*1以及客製化的SOP*4。 來講講合作的模式,我都是用Word寫好初稿後標好檔名寄信給她, 她回信就會用追蹤修訂並加上附註,讓我知道她修改的地方以及她的修改邏輯或疑問, 如果對修改內容有疑惑或是不想接受的,也可以在附註裡回覆, 另外也可以在回信的時候寫在信裡,Christine都會好好地回你, 我自己認為在過程中也讓我更知道母語人士的寫作邏輯, 有很多的寫法真的是要看過一次才知道,原來同樣的意思還可以有更優雅的寫法, 我自己也會常常問Christine一些關於英文寫作的問題, 從她身上我學到很多,不僅僅只是找個人幫忙潤稿,而是真的也加強了我的英文寫作, 個人認為CP值極高,而且回信的專業度也非常好,我覺得光態度就贏了。 真的很謝謝版上的分享,才能讓我認識Christine, 也因此雖然分享後會有更多人搶她的時間,但還是想盡力幫忙宣傳, 希望她的生意興隆XD。 我最後完稿的時間是在1月10號,不過那是因為我的截稿日期較晚, 她聖誕節那時候有跟我討論說是否可以把我的時間往後挪, 因為有很多申請美國學校的人都要趕在聖誕節那時候, 對我來說沒有問題,因此便答應她。 所以正常來說大概都會在2個月內結束, 不過越早跟她預約當然越好,我覺得自己都算晚的, 如果可以,我覺得9月就先跟她聯絡會更好。 連絡信箱:cdowritingservices@gmail.com 她很喜歡台灣的學生,也知道很多人都是PTT口碑介紹來的, 但也希望大家保持良好的態度,不要打壞了台灣學生的名聲, 用專業的態度跟她合作,而不是要完全仰賴Christine幫妳寫稿, 這件事就不用想了,一定是要你自己先寫出覺得滿意的草稿, 讓親朋好友先幫忙看過之後,再跟Christine討論,修改出更好的版本, 這才是潤稿的真正意義。 ◎至少擇一填寫 案件文章代碼 (AID) : 案件類型與成交價格 : - $105 (USD) to review and edit a CV/Resume - $160 (USD) to review and edit one Statement of Purpose (500 – 1500 words) - $130 (USD) to review and edit one Statement of Purpose (under 500 words) - for a customized SOP, which would only be $25 for one review of the letter -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.116.73.79 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1592965313.A.69A.html
文章代碼(AID): #1UyhZ1QQ (translator)
文章代碼(AID): #1UyhZ1QQ (translator)