[心得] 推薦譯者 iworkby 申請cs sop

看板translator (翻譯接案)作者 (lllll)時間5年前 (2020/12/12 18:45), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 ◎帳號(譯者或案主):iworkby ◎評價(正評或負評):正評 ○事由: 1. 緣起:我在新創科技產業裡面擔任工程師。由於本身是EE背景出身,在幾份工作的累積 經驗之後,我發現我自己希望在學術上朝向更尖端的境界,來開發更好的HCI。因此產生了 赴美國讀CS研究所的念頭。經過幾番思量之後,這次總共提交的文件有: A. SOP, Statement of Purpose. B. 服務公司總裁的推薦信。 C. 教授的推薦信。 D. 文件總字數約三千多字。 2. 感謝老師[郵箱:iworkby@gmail.com] 全力協助。老師的優點: A. 回復迅速,充滿耐心以及誠意解答及不厭其煩的討論。 B. 英文的邏輯以及用詞專業精煉。文章架構清楚,並且具有說服力。 C. 內容當中有細微修改的部分,都是完全免費的。 D. 不收定金,稿件完成後才付款項。 3. 在給同事也幫忙看過,確認內容沒問題,我也已經提交給學校,非常謝謝老師的協助。 大力推薦! 4. 老師的聯絡方式 A. Email:iworkby@gmail.com B. LINE: iworkby ◎至少擇一填寫 案件文章代碼 (AID) : 案件類型與成交價格 : 文件修潤 總價約5000元 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.96.39 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1607769958.A.ED9.html
文章代碼(AID): #1Vr9zcxP (translator)
文章代碼(AID): #1Vr9zcxP (translator)