[筆譯] 表演分析書籍英翻中

看板translator (翻譯接案)作者 (qj )時間4年前 (2021/05/08 16:54), 4年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:Yes ────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 6000-8000字 [必]工作報酬: 1字0.7元+閱讀、摘要的費用約2000元。 將我所提供的書籍(約300頁,共3章)按照章節意涵翻譯成摘要,不需逐句翻譯,只要抓 大意、關鍵字即可,一章大概翻成1500-2000字的摘要。覺得需要增加字數也可,我會多 付薪水。 整個案子大概7000-9000元。 [必]涉及語言:英譯中 [必]所屬領域:表演藝術、表演分析 [必]文件類型:表演分析理論書籍 [必]截 稿 日:談妥後的30天~40天 [必]應徵期限:5/30 [必]聯絡方式:站內信 [必]付費方式:分三期支付。談妥後先付2000元訂金,20天後先交一半的翻譯再支付2000 元,尾款等全案完結支付。 ────────────────────────────────────── [選]工作要求:最好是有表演藝術翻譯或戲劇理論的經驗,也請提供翻譯經歷給我。 [選]參考段落: https://i.imgur.com/RihxAnV.jpg
[選]試 譯 文: 將這段譯成簡短的中文。 https://i.imgur.com/Cf38qOH.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.92.43 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1620464084.A.700.html ※ 編輯: meoww (1.171.92.43 臺灣), 05/08/2021 16:57:28 ※ 編輯: meoww (1.171.92.43 臺灣), 05/08/2021 16:58:05
文章代碼(AID): #1Wbb7KS0 (translator)
文章代碼(AID): #1Wbb7KS0 (translator)