Re: [筆譯] 中譯英(論文摘要)約800字

看板translator (翻譯接案)作者 (James)時間3年前 (2022/01/09 01:59), 3年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《Ladoka (拉豆卡)》之銘言: : ────────────────────────────────────── : [必]工 作 量:約800字 : [必]工作報酬:1500元新臺幣 : [必]涉及語言:中譯英 : [必]所屬領域:生物、資訊科學 : [必]文件類型:論文摘要 : [必]截 稿 日:確認委託後,一週內 : [必]應徵期限:2022/1/11 : [必]聯絡方式:站內信 : [必]付費方式:交稿後2天內付1200元,完稿後1天內付清300尾款。可匯款或走街口支 : ────────────────────────────────────── : [選]工作要求:可能會要求細部修改,因此可能會有二修,二修確認後為完稿。 : [選]參考段落:試譯文106字(包含標點符號) : [選]試 譯 文:在第二項研究主題中,我們探討訓練和測試數據集之間的組成與冗餘度 : 的準確度。我們發現如果SSP研究在開發初期,採用了不正確的資料集準備方式,例如 : 開發用的數據集之間的同源性過高,則會導致模型效能被過度高估。 : [選]其他事項:專有名詞會提供英文,由於摘要是論文門面,希望譯者能以有經驗為佳 ※ 編輯: silenthillwu (101.8.21.201 臺灣), 01/09/2022 02:06:50
文章代碼(AID): #1XsT4HDo (translator)
文章代碼(AID): #1XsT4HDo (translator)