Re: [求救] 動物實驗的問題
※ 引述《guestestest (???)》之銘言:
: 請問動物(老鼠)實驗中
: Running wheel activity及
轉輪活動量
: general locomotor activity
(一般)活動量
我所讀到的部份通常是如此,若未說明是轉輪的話,
都是泛指locomotor activity,就直接說是活動量就可以了。
中文翻譯後加註英文原文則更可避免讀者產生誤解。
提供給你參考。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.123.186.19
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Biotech 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章