[值日] 謝謝老師
本日苦情值日生Rebecca老師
要來盡值日生應盡義務 也就是發表篇近日心得之文章
剛剛寫的那篇文情並茂 自己都要哭出來的文章
再寫一次 也許就比較沒有fu了 但是版主規定一定要重寫 (誤)
我要來寫寫求學路程一路以來遇到過印象深刻的老師
還有想要成為怎麼樣的老師 <-- 各位瞧瞧 這篇文章會有多長 剛剛都只剩ending了
※ 編輯: sweeties 來自: 118.168.38.13 (04/22 11:11)
→
04/22 11:06, , 1F
04/22 11:06, 1F
→
04/22 11:08, , 2F
04/22 11:08, 2F
咳咳,現在進入正題。
國小的求學記憶對我而言已經不復鮮明
我只記得畢業典禮那天我上台領了全勤獎(六年全勤!)
還有老師紅了眼眶的畫面
當時覺得「好奇怪,老師幹嘛要哭?」
但是長大後當自己進入國小實習 帶了一年的班 後來要跟孩子們說掰掰時
也是得拼命瞇著眼睛笑 眼淚才不會掉下來
原來 看到孩子們的成長與進步 是這麼容易令人感動的事
我的英文啟蒙老師 是去外面補習的黃老師
黃老師是當年從新加坡來台灣的交換老師 (但是不是講Singlish! XD)
後來在台灣跟夫婿生下三個孩子 買了樓房
我大學畢業後還有回去看老師
老師送了我一本書 還在封面內頁寫著
Laugh, and the world laughs with you.
Weep, and you weep alone.
我常常在心中反覆想著這句話 並提醒自己每天都要快樂的面對新的一天
國中學校的班導師 是一個剛從名校畢業的年輕女老師
我還記得她不到155公分、不到40公斤
會拿著藤條 高舉著瘦弱的手臂、再重重落下 少一分打一下
當時她帶班用非常高壓的政策、非常臭的臉
全班都很討厭她 包括我自己
但長大後我明白 她當時一定也很惶恐 不知道怎麼帶一群青春期的叛逆小孩
當年她曾經把我叫到辦公室 叫我不要談戀愛
她開導我說:「你喜歡的是那種戀愛的感覺,不是真的喜歡他」
挖賽... 這句話也太深奧了 我到長到很大時才懂老師的意思
請各位國中老師不要這樣開導學生 XD 沒有學生會懂的~
高中後 數學對我而言越來越恐怖
我上數學課常常會陷入一個自動導航的狀態
數學老師年莫五六十歲
你也知道學生總喜歡笑老老師的外貌裝扮、還有老師上課的樣子
這位數學老師上課總是一手背在背後 一手奮力的把黑板從左到右的寫滿
甚至有一次還寫黑板公式寫到"度估"... 竟然睡著了!!!
我們笑了他好久 是鄙夷的那種笑
但是有一天老老師沒有來上課 原來他病倒了 過了沒多久就撒手人寰
原來在課堂上睡著 是因為病情已經到了末期 體力非常不好
得知老師過世的消息 我心中非常的懊悔
在公祭時看到桌上擺出「先父手稿」-- 也就是一疊疊老師手寫的數學考卷
我眼淚整個噴出來
老師是個認真的好老師 考卷從來不用剪貼、不用現成的
但以前的我們只會埋怨考試卷好多張 從沒想過老師的用心
傻老師因為認為我們高三了 不好讓我們高三下還換老師
所以一直拖著病情 沒有去好好的做治療
也許有人會覺得我這樣寫很矯情 但是我真的感謝老師為我們的付出
後來雖然我的數學並沒有因此突飛猛進
但是我看到了老師身上的敬業與執著
敬業的老師...最高!!!
轉眼我也念到了研究所 一邊當著講台上的老師 一邊當著講台下的學生
當老師時 我很感謝上課認真、熱情回答問題的學生
所以我自己當學生時 教授的問題如果沒有人回答 我一定舉手發表意見
沒有人自告奮勇做某某事 我就會說「我來」
曾經在某個教授的課上 因為問身邊同學兩句相關的問題
被斥責說:「不要在底下嘰嘰咕咕,有問題直接問我」
而感到自尊心相當受創
我都已經念到研究所 難道是來這邊聊天的嗎? 請不要懷疑我的學習態度
所以當我自己在講台上時 看到台下的同學交頭接耳
只要不是嬉笑怒罵、不是聊好幾分鐘以上 我都不會直接點名罵人
而是把全班的焦點轉到老師身上
問學生課程相關的有趣問題(答案設計成 Y/N或是兩三字 可以全班共同說出)
研究所這幾年身兼二職 真的是一個讓自己反省跟進步的好機會
--------------------------------------------------------------------
在前面文章中Lorainlin老師的推文說的好:
我們是「在學生沒地位的時候當學生,在老師沒尊嚴的時候當老師」
(就是為了找這句推文 把自己重複登出的 :~~)
但是我想 只要自己是個認真、敬業的老師
學生總有一天會懂我們的付出
所以,不管是幼稚園/國小/安親/國中/高中 補教/學校老師們
讓我們一起加油吧!!!
很弱的結尾 但這篇文章已經花了我快三小時
就先降吧:~
※ 編輯: sweeties 來自: 118.168.38.13 (04/22 11:57)
※ 編輯: sweeties 來自: 118.168.38.13 (04/22 11:58)
推
04/22 11:57, , 3F
04/22 11:57, 3F
→
04/22 11:58, , 4F
04/22 11:58, 4F
推
04/22 12:01, , 5F
04/22 12:01, 5F
→
04/22 12:03, , 6F
04/22 12:03, 6F
→
04/22 12:03, , 7F
04/22 12:03, 7F
推
04/22 12:03, , 8F
04/22 12:03, 8F
→
04/22 12:04, , 9F
04/22 12:04, 9F
推
04/22 12:04, , 10F
04/22 12:04, 10F
推
04/22 12:04, , 11F
04/22 12:04, 11F
→
04/22 12:05, , 12F
04/22 12:05, 12F
→
04/22 12:05, , 13F
04/22 12:05, 13F
→
04/22 12:05, , 14F
04/22 12:05, 14F
→
04/22 12:07, , 15F
04/22 12:07, 15F
→
04/22 12:08, , 16F
04/22 12:08, 16F
推
04/22 12:12, , 17F
04/22 12:12, 17F
推
04/22 12:19, , 18F
04/22 12:19, 18F
→
04/22 12:25, , 19F
04/22 12:25, 19F
→
04/22 12:26, , 20F
04/22 12:26, 20F
→
04/22 12:51, , 21F
04/22 12:51, 21F
推
04/22 15:24, , 22F
04/22 15:24, 22F
推
04/22 15:35, , 23F
04/22 15:35, 23F
推
04/22 16:07, , 24F
04/22 16:07, 24F
推
04/22 16:08, , 25F
04/22 16:08, 25F
推
04/22 16:08, , 26F
04/22 16:08, 26F
推
04/22 16:08, , 27F
04/22 16:08, 27F
推
04/22 18:36, , 28F
04/22 18:36, 28F
→
04/22 20:41, , 29F
04/22 20:41, 29F
推
04/22 21:00, , 30F
04/22 21:00, 30F
推
04/22 22:51, , 31F
04/22 22:51, 31F
→
04/22 22:52, , 32F
04/22 22:52, 32F
→
04/22 22:53, , 33F
04/22 22:53, 33F
→
04/22 22:57, , 34F
04/22 22:57, 34F
大家都沒發現有錯字 我自己先修掉了 XD
※ 編輯: sweeties 來自: 118.168.41.46 (04/22 23:07)
推
04/23 00:02, , 35F
04/23 00:02, 35F
推
04/23 00:34, , 36F
04/23 00:34, 36F
→
04/23 00:35, , 37F
04/23 00:35, 37F
→
04/23 00:35, , 38F
04/23 00:35, 38F
推
07/03 20:49, , 39F
07/03 20:49, 39F
CS_TEACHER 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章