Re: [問題] 請問一些句子的意思
看板Deutsch (德語)作者freecandies (freecandies)時間20年前 (2006/06/17 17:58)推噓2(2推 0噓 2→)留言4則, 2人參與討論串3/6 (看更多)
※ 引述《herber (herber)》之銘言:
: : 3. A: Habe ich eigentlich Frau Weiss angerufen? Ich bin nicht mehr sicher.
: 我到底有沒有打電話給Weiss女士呢?我真的記不得了。
: : B: Hoffentlich/Sicher hast du das. Oder soll ich noch schnell anrufen?
: 希望/顯然 你已經打給她過了。
提供一個可能的情境..
A跟B與Frau Weiss有約
但約定時間到了卻不見Frau Weiss的出現..
A突然覺得自己不是很確定
到底有沒有打過電話給Frau Weiss
B就想說要不要趕快再打給她確認一下
不過我覺得Oder soll ich "sie" noch schnell anrufen?
聽起來比較順
: 最後面那句 Oder...anrufen我覺得跟原PO想的意思差不多
: 但是這邊為什麼用schnell
: 其實我也不是很清楚
: 看看有沒有誰要來解釋一下
: : 這是A問B有沒有打電話給Frau Weiss,然後B是不是回問說要不要他趕快打過去呢?
: : 還是別的意思啊
: : 我真的很遜啦,所以希望來這裡跟大家請教 orz
: : 謝謝大家的幫忙啦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.114.145.221
※ 編輯: freecandies 來自: 59.114.145.221 (06/17 18:22)
推
06/17 18:47, , 1F
06/17 18:47, 1F
→
06/17 18:48, , 2F
06/17 18:48, 2F
→
06/17 18:49, , 3F
06/17 18:49, 3F
推
07/19 16:50, , 4F
07/19 16:50, 4F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 6 篇):
Deutsch 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章