[文法] 這句英文的文法應如何解析?

看板Eng-Class (英文板)作者 (直山裕誠)時間14年前 (2010/02/22 01:30), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
Oil tankers will likely experience continued port delays this year as fuel demand rises and ships that were storing cargoes last year return to the market 我英文實在太菜了…希望有人可以點一下。感謝先! 出處: http://0rz.tw/sqnVb -- 君子之學必好問。問與學,相輔而行者也,非學,無以致疑;非問,無以廣識。 好學而不勤問,非真能好學者也。----《問說》劉開 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.113.160
文章代碼(AID): #1BWMsdjm (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1BWMsdjm (Eng-Class)