Re: [求譯] 人終究是孤獨的

看板Eng-Class (英文板)作者 (Lolita)時間15年前 (2010/04/03 14:11), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《cpor (....)》之銘言: : 我的試譯:Finally,people are alone. : 提問: : 這樣子翻譯對嘛? : 想要再更強調"孤獨"要用哪個單字好呢? : 自身英文不太好~~歡迎指正! : 謝謝 We feel lonely because we are human. -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.43.22.172

04/03 14:43, , 1F
這樣的翻譯 比較符合邏輯 之前的推文 邏輯上 有些怪
04/03 14:43, 1F
文章代碼(AID): #1BjjmTBG (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
文章代碼(AID): #1BjjmTBG (Eng-Class)