[文法] 一個句子的文法

看板Eng-Class (英文板)作者 (吉他卡到音)時間13年前 (2012/07/01 15:17), 編輯推噓1(104)
留言5則, 2人參與, 最新討論串4/9 (看更多)
剛剛在看 搭便車 繼續歐洲一書裡 看到書中的一句是這樣寫的 If you always being nice,you will always get luck. 很疑惑的點在於 前面那句為什麼用being而不是be 這樣的話那句不就沒動詞了嗎? 順便還想問一句 My life was in a rut, and I needed a change. 這後面的need為何要用過去式呢? 照這句子的意思看起來 應該是還沒改變 所以需要改變的意思 麻煩有請大家解答 謝謝各位!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.105.140.43

07/01 17:00, , 1F
前後文不知,但因為是書裡面的句子,所以應該是指某一特定的
07/01 17:00, 1F

07/01 17:01, , 2F
時間點,在那個時間點他'was a rut' and 'needed a change'
07/01 17:01, 2F

07/01 17:02, , 3F
若講I need a change就是目前的狀態了
07/01 17:02, 3F

07/01 17:03, , 4F
那前面就不該是was而應為is
07/01 17:03, 4F

07/01 17:11, , 5F
那本書是台灣人寫的 英文不一定對
07/01 17:11, 5F
文章代碼(AID): #1Fx_b_zH (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Fx_b_zH (Eng-Class)