[文法] 複合形容詞

看板Eng-Class (英文板)作者 (Alles nur fuer dich)時間8年前 (2016/07/25 10:18), 8年前編輯推噓3(3013)
留言16則, 4人參與, 最新討論串4/7 (看更多)
打講義的時候,遇到了一些問題... 想要請教一下.. 1. 副詞的用法 The bus moves slowly. (slowly 在這裡用副詞應該沒有問題) The bus moves so slow. (但這句我覺得也是對的. 還是其實我錯了?) The stars shone brightly. (這句是ok的吧?) The stars shone bright. (這句我也覺得很順.... ) 2. 再來到複合形容詞 adj-Ving / adv-Ving The bus moves slowly. => the slowly moving bus (可以這樣講嗎? 怎覺得怪怪的?) The bus moves slow. => the slow-moving bus (感覺這樣講比較對) The stars shone brightly. => the brightly shining stars (感覺是對的....) The stars shone bright. => the bright-shining stars (可是我會傾向這樣寫) 所以...... 我把自己弄亂了.... 要請教一下, 到底這二句要怎麼用才對? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.148.125 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1469413095.A.444.html ※ 編輯: bloedchen (114.32.148.125), 07/25/2016 11:18:46

07/25 13:02, , 1F
slowly-moving bus, bright-shining stars
07/25 13:02, 1F

07/25 19:18, , 2F
其實都可以,只是頻率多寡的問題,你google一下就知道了
07/25 19:18, 2F

07/26 00:47, , 3F
推一下這篇,這些東西也對我學習英文造成一些疑惑
07/26 00:47, 3F

07/26 01:45, , 4F
這有些像中文「...的」vs 「...地」。比如「慢慢的吃」vs
07/26 01:45, 4F

07/26 01:45, , 5F
「慢慢地吃」 http://tinyurl.com/zylfb3e
07/26 01:45, 5F

07/26 01:45, , 6F
我那年代的話會比較要求後者(而我高中國文老師"那年代"
07/26 01:45, 6F

07/26 01:45, , 7F
則是寫「亮晶晶」這種重複字的都會被國文教授打錯)。現
07/26 01:45, 7F

07/26 01:46, , 8F
在的話恐怕一面倒的偏前者,後者的話「現在(的作品)」應
07/26 01:46, 8F

07/26 01:46, , 9F
該較少看到了
07/26 01:46, 9F

07/26 01:46, , 10F
07/26 01:46, 10F

07/26 01:46, , 11F

07/26 01:46, , 12F
note 你自己查 bright
07/26 01:46, 12F

07/26 01:47, , 13F
http://tinyurl.com/hlaqg5k (用「很機車」的標準來要求
07/26 01:47, 13F

07/26 01:47, , 14F
的話是 slow-moving vehicle)
07/26 01:47, 14F

07/26 01:47, , 15F
http://tinyurl.com/hky89j9 找 Usage (note) (「實際」
07/26 01:47, 15F

07/26 01:47, , 16F
情形又是一回事)
07/26 01:47, 16F
懂! 感謝d大 ※ 編輯: bloedchen (114.32.148.125), 07/26/2016 12:58:36
文章代碼(AID): #1NbNRdH4 (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1NbNRdH4 (Eng-Class)