Re: [問題] ben quoi ??

看板Francais (法語)作者 (Roddick加油!)時間19年前 (2005/08/08 02:41), 編輯推噓5(501)
留言6則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《GCMsandra (Sandra)》之銘言: : 嘻~又有問題了~ : 不知道什麼意思?? 翻了一下字典 ben 本身的意思有二 1.為阿拉伯文"兒子"的法文音譯。 2.(n.m)辣木 但如果是 ben quoi ben 感覺像是 bien唸很快之後的聲音 在查bien後 其中有一條解釋是 ben 如果和eh 連用 在口語上有表驚訝或疑問的意思 例如: Eh ben!Que vous en semble? 那麼你覺得呢? 我猜...ben quoi 可能有異曲同工之妙吧 不然就要看上下文來推敲了 有錯請指正 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.165.217.219

202.178.206.135 08/08, , 1F
ben 好像可以當作英文的 well 日文的「a-no」
202.178.206.135 08/08, 1F

202.178.206.135 08/08, , 2F
或是法文的euh......
202.178.206.135 08/08, 2F

202.178.206.135 08/08, , 3F
不過我不會解釋
202.178.206.135 08/08, 3F

218.165.229.221 08/08, , 4F
對對..就是類似發語辭的東西
218.165.229.221 08/08, 4F

220.139.247.128 08/08, , 5F
還常常聽到ben alors?
220.139.247.128 08/08, 5F

61.229.192.246 08/15, , 6F
應該是"嗯....什麼?"之類的吧
61.229.192.246 08/15, 6F
文章代碼(AID): #12zbN1i6 (Francais)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
3
5
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
3
5
文章代碼(AID): #12zbN1i6 (Francais)