Re: [問題] 請教一句法文

看板Francais (法語)作者 (Epaule & La vie)時間17年前 (2007/06/28 17:56), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《belle (蓓樂)》之銘言: : \ : Un soir, Castellas voit jouer Clara dans une piece de Racine : et il tombe amoureux d'elle. : 請問 : 1.法文一個句子裡可以有兩個動詞嗎? : 2.為什麼jouer 要放在Clara的前面?為什麼不是Clara放jouer前面? : 謝謝。 你舉的這個例子就叫不定詞子句啊,在 ecouter, entendre, regarder, voir, sentir這些感官動詞以及laisser跟faire這兩個動詞之後,可以接一 個有主詞+動詞不定式的子句。 Hachette出版的Grammaire du Francais裡面有解釋這種子句。 例句: Nous regardons les avions s'eloigner dans la nuit. Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance. On a fait entrer les spectateurs dans la salle. 你問的問題要看後面不定詞子句的動詞有沒有受詞,如果沒有的話,這個動詞 放在子句主詞前面後面都可以。 所以書上這三個例句的前兩句,都可以寫成: Nous regardons s'eloigner les avions dans la nuit. Ne lassez pas jouer les enfants sans surveillance. 反之,如果你的句子中的不定詞子句是有受詞的,如jouer le role principal, 句子就一定要寫成: Castellas voit Clara jouer le role principal dans une piece de Racine. 這個時候,子句中的動詞就不允許放到它的主詞之前。 還有,動詞放在主詞之前,不會只發生在疑問句裡,法文許多主詞動詞倒裝的句型。 (當然,要形成疑問句,也不是只有把動詞放到主詞之前這種方法而已) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 81.57.235.107 ※ 編輯: haipis 來自: 81.57.235.107 (06/28 18:24)

06/29 13:42, , 1F
太感謝啦 我了解了 受教受教 謝謝haipis !!
06/29 13:42, 1F

06/29 17:13, , 2F
不客氣 :)
06/29 17:13, 2F
文章代碼(AID): #16WuN3Tu (Francais)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
文章代碼(AID): #16WuN3Tu (Francais)