Re: [問題] 法語生日快樂歌

看板Francais (法語)作者 (Oops=))時間18年前 (2007/09/11 12:23), 編輯推噓10(1007)
留言17則, 6人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《Adlay ()》之銘言: : 幫一位朋友問的, : 不知道版上各位先進是否知道哪裡可以免費下載法語生日快樂歌MP3? : 完整的歌詞是怎麼樣的呢? : 知道的人麻煩慷慨告知,謝謝~ Joyeux anniversaire Joyeux anniversaire Joyeux anniversaire <nom de la personne fe^te'e> Joyeux anniversaire -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.122.65.232

09/11 13:09, , 1F
推原PO熱心
09/11 13:09, 1F

09/11 13:33, , 2F
每一種語言都是這樣 一直重複...
09/11 13:33, 2F

09/11 15:53, , 3F
Merci beaucoup!
09/11 15:53, 3F

09/11 22:23, , 4F
日文你可以這樣唱嗎.....
09/11 22:23, 4F

09/11 22:27, , 5F
我的意思是說 每種語言永遠都只有一句重複四次
09/11 22:27, 5F

09/11 22:27, , 6F
日文當然是唱日文 一句唱四次阿
09/11 22:27, 6F

09/11 22:28, , 7F
一直都是"單鳩比喔妹爹都~"
09/11 22:28, 7F

09/12 01:45, , 8F
其實日文只是用日文腔唱英文而已 = =
09/12 01:45, 8F

09/12 09:58, , 9F
樓上的正解 樓樓上的我沒聽過有人這樣唱
09/12 09:58, 9F

09/12 11:25, , 10F
我舅媽是日本人 他就這樣唱的
09/12 11:25, 10F

09/12 11:27, , 11F
我們也常用英文唱 那美國人如果只聽過我們用英文唱
09/12 11:27, 11F

09/12 11:28, , 12F
他們為不會認為台灣人就是用台灣輕的英文唱而已...
09/12 11:28, 12F

09/12 11:29, , 13F
我也聽過用台語唱的 反正這種曲子就是同一曲調
09/12 11:29, 13F

09/12 11:29, , 14F
自己翻譯成各種語言 公式都一樣 只是套進去而已阿
09/12 11:29, 14F

09/12 16:48, , 15F
我法文老師(法國人)說他們有生日快樂歌四五段噎
09/12 16:48, 15F

09/12 16:49, , 16F
裡面只有第一段是一直重複
09/12 16:49, 16F

09/13 16:29, , 17F
那他唱的應該不是我們平常唱的那個曲調喔 有很多版本
09/13 16:29, 17F
文章代碼(AID): #16vXXPN1 (Francais)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16vXXPN1 (Francais)