[文法] "我忘了我愛你"
想表達「我忘了我是愛你的、我不記得自己是否愛你」
就是有一點感傷的意味
1. je ne me souviens pas si je t'aime. (兩個動詞都用現在式的話)
2. je ne suis pas sur si je t'aime.
3. j'oublie que je t'aime.
這樣寫可以嗎?
法國人聽到這種句子會不會覺得怪?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.120.35
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
13
40