[字彙] 英文的"影子" SHADOW 法文怎麼寫怎麼念

看板Francais (法語)作者 (ptaylor)時間14年前 (2012/01/10 23:53), 編輯推噓2(207)
留言9則, 5人參與, 最新討論串1/1
想拿這個當暱稱 我想問問"SHADOW" 以法國人來看會怎麼發音 先不管他的中文意思 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.36.214.17

01/11 00:15, , 1F
蝦賭或蝦斗 法國人見A一律發"阿"= = 可以到這網站聽發音
01/11 00:15, 1F

01/11 00:15, , 3F
ive-demo.html
01/11 00:15, 3F

01/11 00:26, , 4F
château
01/11 00:26, 4F

01/11 01:18, , 5F
oh 好有效率 謝謝各位了
01/11 01:18, 5F

01/15 20:39, , 6F
這個字又不是法文.. 那跟你問台灣人會怎麼發這字有何差別?
01/15 20:39, 6F

01/15 20:43, , 7F
shadow(英文)=ombre (n.f.)
01/15 20:43, 7F

01/16 15:34, , 8F
法語全盤接收外來語的程度很低,這個問題要回答的話
01/16 15:34, 8F

01/16 15:35, , 9F
大概就是法語腔的英語 或是用google翻譯發音的樣子
01/16 15:35, 9F
文章代碼(AID): #1F35y7yq (Francais)
文章代碼(AID): #1F35y7yq (Francais)