Re: [文法] persister dans le bout 翻譯

看板Francais (法語)作者 (ess0963)時間11年前 (2014/09/08 15:09), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
請問大大若翻譯Persister a la fin 是可以的嗎 ※ 引述《ess0963 (ess0963)》之銘言: : 想請問 : persist to the end : 翻譯後是 : persister dans le bout : persistez a la fin : persistez dans la fin : 三個翻譯都對嗎 : 還是用於不同地方? : 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.240.141.56 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Francais/M.1410160159.A.471.html
文章代碼(AID): #1K3LOVHn (Francais)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1K3LOVHn (Francais)