[文法] 詢問「plus-不再」的用法

看板Francais (法語)作者 (舔哥)時間3年前 (2021/07/31 10:57), 編輯推噓1(102)
留言3則, 3人參與, 3年前最新討論串1/1
關於以下句子中的「plus」: on pourra donc plus être poursuivi pour vol 透過google翻譯顯示為「因此,我們不能再因盜竊而受到起訴」。 請問plus用法正確嗎?還是說需要補上「ne」? 再麻煩大家開金口指點一下,感謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.70.138.207 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Francais/M.1627700243.A.DB7.html

07/31 13:43, 3年前 , 1F
就跟 c’est pas vrai 一樣,口語有時候會省略 ne
07/31 13:43, 1F

07/31 21:28, 3年前 , 2F
On (ne) pourra donc plus 皻re....
07/31 21:28, 2F

08/03 12:21, 3年前 , 3F
謝謝樓上兩位!
08/03 12:21, 3F
文章代碼(AID): #1X1BmJst (Francais)
文章代碼(AID): #1X1BmJst (Francais)