[問野] 英文夾雜在香港人日常生活對話
看板HKMCantonese (廣東語)作者united2005 (8/30~9月初沒有網路)時間19年前 (2006/08/28 17:23)推噓3(3推 0噓 1→)留言4則, 3人參與討論串1/2 (看更多)
我目前聽我朋友會把英文單字混在廣東話裡說的有
(一定還有其他但是我沒有注意到...)
好upset 好傷心(台灣人說好low)
好detail 好詳細
好sweet 好甜
好warm 好溫暖(行為)
maybe
friend
boss
搭lip 搭電梯(前面有人說過)
這種沒有規則可循 所以只能聽一個學一個
請問還有沒有聽過一些英文夾雜在廣東話當中的阿?
多謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.246.64.217
※ 編輯: united2005 來自: 220.246.64.217 (08/28 17:30)
推
08/28 17:53, , 1F
08/28 17:53, 1F
推
08/28 18:29, , 2F
08/28 18:29, 2F
推
08/29 01:02, , 3F
08/29 01:02, 3F
→
08/29 01:03, , 4F
08/29 01:03, 4F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
HKMCantonese 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
102
207