Re: [問題] 請問一下這句的翻譯..
※ 引述《cherry21 (inane cat)》之銘言:
: dulce et decorum est pro patria mori
如前位所示 此句並非義大利文
是Horace的詩句,這是拉丁文
依據英文翻譯為 "It is sweet and honourable to die for one's country," or: "It is sweet and
proper to die for the fatherland.
可參見Wiki的解釋
http://en.wikipedia.org/wiki/Dulce_et_decorum_est_pro_patria_mori
: 剛剛看到的
: 可以幫我翻看看嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.45.238
推
12/20 19:07, , 1F
12/20 19:07, 1F
→
12/20 19:32, , 2F
12/20 19:32, 2F
推
12/20 23:31, , 3F
12/20 23:31, 3F
→
12/20 23:32, , 4F
12/20 23:32, 4F
討論串 (同標題文章)
Italiano 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
22
26